Gran Torino

film sorti en 2008

Gran Torino est un film américain réalisé par Clint Eastwood et sorti en 2008. Écrit par Nick Schenk d'après une histoire de Dave Johannson et Nick Schenk. Ce film met en scène Clint Eastwood dans le rôle principal aux côtés des acteurs non-professionnels Bee Vang et Ahney Her. La société du réalisateur, Malpaso Productions, le coproduit avec la Warner Bros., qui en assure aussi la distribution.

Clint Eastwood incarne Walt Kowalski, vétéran de la guerre de Corée, raciste et irascible, qui vient de perdre sa femme. Une nuit, il surprend Thao, un de ses jeunes voisins d'origine Hmong, en train d'essayer de voler sa Ford Gran Torino, édition 1972, dans le cadre d'une épreuve imposée par le gang qui veut le recruter. Cet événement fera évoluer les rapports du jeune homme, et de sa famille, avec Walt Kowalski.

Citations

modifier
Père Janovich : On dirait que la mort vous est bien plus familière que la vie.
  • (en) Père Janovich : Sound like you know a lot more about death than you do living.
  • Christopher Carley, Gran Torino (2008), écrit par Nick Schenk (trad. Wikiquote)


Walt Kowalski : Quand ça commence à chauffer, il faut réagir en vitesse.
  • (en) Walt Kowalski : When things go wrong, you gotta act quickly.
  • Clint Eastwood, Gran Torino (2008), écrit par Nick Schenk (trad. Wikiquote)


Walt Kowalski : Ce qui hante le plus un homme, c'est ce qu'il a fait sans qu'on le lui ordonne.
  • (en) Walt Kowalski : The thing that hants a man the most is what he isn't ordered to do.
  • Clint Eastwood, Gran Torino (2008), écrit par Nick Schenk (trad. Wikiquote)


Walt Kowalski : Il vous est jamais arrivé de tomber sur un mec qui fallait pas faire chier? C'est moi.
  • (en) Walt Kowalski : Ever notice how you come across somebody once in a while that you shouldn't have fucked with? That's me.
  • Clint Eastwood, Gran Torino (2008), écrit par Nick Schenk (trad. Wikiquote)


Walt Kowalski : Trainer dans un quartier pourri, c'est le meilleur moyen de finir dans la rubrique nécrologique.
  • (en) Walt Kowalski : Hanging around a neighborhood like that, a fast way to get you in the obituaries.
  • Clint Eastwood, Gran Torino (2008), écrit par Nick Schenk (trad. Wikiquote)


Dialogues

modifier

Père Janovich : Vous avez un problème avec moi, monsieur Kowalski?
Walt Kowalski : Tentez pas le diable.
Père Janovich : Allez-y, j'écoute.
Walt Kowalski : Et bien, j'suis convaincu que vous êtes un intello de 27ans, encore puceau, qui adore tenir le crachoir à de vieilles bigotes superstitieuses, en leur promettant l'éternité.

  • (en)

    Père Janovich : Do you have a problem with me, mister Kowalski?
    Walt Kowalski : You don't wanna know.
    Père Janovich : No, I do.
    Walt Kowalski : Well, I think you're an over-educated 27years-old virgin, wholikes to hold hands of ladies who are superstitious, and promises them eternity.

  • Clint Eastwood, Christopher Carley, Gran Torino (2008), écrit par Nick Schenk (trad. Wikiquote)


Walt Kowalski : Alors, qu'est-ce que vous voulez?
Père Janovich : J'ai promis à votre femme que vous alliez vous confesser.
Walt Kowalski : Et pourquoi vous avez fait ça?
Père Janovich : Elle a beaucoup insisté. Elle m'a obligé.
Walt Kowalski : Je vois que votre spécialité, c'est de faire des promesses que vous ne tiendrez jamais.

  • (en)

    Walt Kowalski : So, what do you want?
    Père Janovich : I promised your wife I'd get you to go to confession.
    Walt Kowalski : Now, why would you do that?
    Père Janovich : She was very insistant. She made me.
    Walt Kowalski : You're kind of fond of promising things you can't deliver on.

  • Clint Eastwood, Christopher Carley, Gran Torino (2008), écrit par Nick Schenk (trad. Wikiquote)


Vous pouvez également consulter les articles suivants sur les autres projets Wikimédia :