« Stephen King » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
AnankeBot (discussion | contributions)
m robot Ajoute: bg, br, bs, cs, de, en, es, et, he, hu, it, lt, nl, pl, pt, simple, sk, tr
Olyvar (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
[[Fichier:Stephen King, Comicon.jpg|150px|right]]
'''[[w:Stephen King|Stephen Edwin King]]''', plus connu sous le nom de ''Stephen King'', est un {{cat|écrivain}} [[:catégorie:personnalité américaine|américain]] né le {{date|21|septembre|1947|en littérature}} à [[w:Portland (Maine)|Portland]], dans le [[w:Maine (État)|Maine]] ([[États-Unis]]). Auteur prolifique (deux cents textes), il esta aussi connuécrit sous lesle nomspseudonyme de ''Richard Bachman'' et ''John Swithen''.
 
== Citations ==
=== ''[[w:Salem (Stephen King)|Salem]]'', 1975 ===
== Citations rapportées ==
{{citation|citation=Je pense qu'il est relativement facile pour les gens de reconnaître l'existence de phénomènes tels que la télépathie ou la voyance parce que ça ne leur coûte rien. Ce n'est pas ça qui les empêchera de dormir. Mais l'idée que le mal que font les hommes continue à vivre après eux est beaucoup plus troublante.}}
{{citation|citation=Il n'y a que les ennemis qui se disent la vérité ; les amis et les amants mentent sans cesse, pris au piège dans la toile du devoir.
|langue=fr}}
{{Réf Livre
|titre=Salem
|référence=Que serais-je sans toi ?/XO Éditions
|auteur=Stephen King
|page=49
|éditeur=Presses Pocket
|partie=1 (« Sous le ciel de Paris »)
|année=1993
|chapitre=4 (« Deux hommes dans la ville »)}}
|page=118
|traducteur=Christiane Thiollier, Joan Bernard
|ISBN=2-266-02961-4}}
 
{{citation|citation=Ce sont là les secrets de la ville. Certains seront un jour dévoilés, d'autres jamais. Mais la ville garde toujours son visage impassible. Elle ne se soucie pas plus des œuvres du démon que de celles de Dieu ou de l'homme. La ville s'y connaît en ténèbres et les ténèbres lui suffisent.}}
{{Réf Livre
|titre=Salem
|auteur=Stephen King
|éditeur=Presses Pocket
|année=1993
|page=208
|traducteur=Christiane Thiollier, Joan Bernard
|ISBN=2-266-02961-4}}
 
{{citation|citation=Comme [''les angoisses des adultes''] paraissent ternes à côté des terreurs que chaque enfant retrouve le soir, dans l'obscurité de sa chambre, sans espoir d'être compris de personne excepté d'un autre enfant ! Il n'y a pas de thérapie de groupe, pas de cure psychanalytique, pas d'assistance sociale prévues pour le gosse qui doit, nuit après nuit, affronter seul la menace obscure de toutes ces choses qu'on ne voit pas mais qui sont là, prêtes à bondir, sous le lit, dans la cave, partout où l'œil ne peut percer le noir. L'unique voie de salut, c'est la sclérose de l'imagination, autrement dit le passage à l'état adulte.}}
{{Réf Livre
|titre=Salem
|auteur=Stephen King
|éditeur=Presses Pocket
|année=1993
|page=118
|traducteur=Christiane Thiollier, Joan Bernard
|ISBN=2-266-02961-4}}
 
{{citation|citation=Ce qui caractérise l'enfant, ce n'est pas tant qu'il passe sans effort de la réalité au rêve, c'est qu'il vit dans un monde sans communication possible avec le monde des adultes. Il n y a pas de mots pour rendre compte de ses tribulations ténébreuses. L'enfant avisé le sait et en accepte les conséquences inévitables. Quand ces conséquences commencent à lui paraître trop lourdes à porter, il cesse d'être un enfant.}}
{{Réf Livre
|titre=Salem
|auteur=Stephen King
|éditeur=Presses Pocket
|année=1993
|page=277-278,
|traducteur=Christiane Thiollier, Joan Bernard
|ISBN=2-266-02961-4}}
 
=== ''{{w|Le Pistolero}}'', 1982 ===
{{citation|citation=L'homme en noir fuyait à travers le désert et le pistolero le poursuivait.}}
{{Réf Livre
|titre=Le Pistolero
|auteur=Stephen King
|éditeur=J'Ai Lu
|année=1993
|page=9
|traducteur=Gérard Lebec
|ISBN=2-277-22950-4}}
 
{{citation|citation=Les ennemis seuls sont sincères. Amis et amants ne cessent de mentir, pris comme ils sont dans les rets du devoir.}}
{{Réf Livre
|titre=Le Pistolero
|auteur=Stephen King
|éditeur=J'Ai Lu
|année=1993
|page=240
|traducteur=Gérard Lebec
|ISBN=2-277-22950-4}}
 
=== ''{{w|Différentes Saisons}}'', 1982 ===
{{citation|citation=Ce qu'il y a de plus important, c'est le plus difficile à dire. Des choses dont on finit par avoir honte, parce que les mots ne leur rendent pas justice - les mots rapetissent des pensées qui semblaient sans limites, et elles ne sont qu'à hauteur d'homme quand on finit par les exprimer.}}
{{Réf Livre
|titre=Différentes Saisons
|partie=Le Corps
|auteur=Stephen King
|éditeur=J'Ai Lu
|année=1994
|page=361
|traducteur=Pierre Alien
|ISBN=2-277-22434-0}}
 
{{citation|citation=On peut en venir à révéler ce qui vous coûte le plus à dire et voir seulement les gens vous regarder d'un drôle d'air, sans comprendre ce que vous avez dit ou pourquoi vous y attachez tant d'importance que vous avez failli pleurer en le disant. C'est ce qu'il y a de pire, je trouve. Quand le secret reste prisonnier en soi non pas faute de pouvoir l'exprimer mais faute d'une oreille qui vous entende.}}
{{Réf Livre
|titre=Différentes Saisons
|partie=Le Corps
|auteur=Stephen King
|éditeur=J'Ai Lu
|année=1994
|page=361
|traducteur=Pierre Alien
|ISBN=2-277-22434-0}}
 
=== ''{{w|Les Tommyknockers}}'', 1987 ===
{{citation|citation=Toute l'intelligence et toute la volonté du monde ne peuvent prétendre à une valeur artistique sans une étincelle de talent, mais l'intelligence et la volonté peuvent aboutir à de grandes escroqueries.}}
{{Réf Livre
|titre=Les Tommyknockers
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=1990
|page=211
|traducteur=Dominique Dill
|ISBN=2-226-03926-0}}
 
=== ''{{w|La Part des ténèbres}}'', 1989 ===
{{citation|citation=J'ai sauté aussi vite qu'un unijambiste dans un concours de coups de pieds au cul.}}
{{Réf Livre
|titre=La Part des ténèbres
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=1990
|page=221
|traducteur=William Olivier Desmond
|ISBN=2-226-04902-9}}
 
{{citation|citation=Tu penses que je suis un monstre, et tu as peut-être raison. Mais les véritables monstres ne sont jamais totalement dépourvus de sentiments. Je crois qu'en fin de compte c'est ça, et non pas leur aspect, qui les rend si effrayants.}}
{{Réf Livre
|titre=La Part des ténèbres
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=1990
|page=345
|traducteur=William Olivier Desmond
|ISBN=2-226-04902-9}}
 
{{citation|citation=Mais les écrivains invitent les fantômes peut-être; comme les acteurs et les artistes, ils sont les seuls médiums que notre société accepte totalement. Ils créent des mondes qui n'ont jamais existé, et nous invitent à participer à leurs fantasmes. Or c'est bien ce que nous faisons, et volontiers non ? Et nous payons même pour ça !}}
{{Réf Livre
|titre=La Part des ténèbres
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=1990
|page=377
|traducteur=William Olivier Desmond
|ISBN=2-226-04902-9}}
 
=== ''[[w:Bazaar (roman)|Bazaar]]'', 1991 ===
{{citation|citation=La confiance de l'innocent est le meilleur atout du menteur.}}
{{Réf Livre
|titre=Bazaar
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=1992
|page=371
|traducteur=William Olivier Desmond
|ISBN=2-226-05947-4}}
 
{{citation|citation=L'Humanité ! Si noble ! Si prête à sacrifier l'autre !}}
{{Réf Livre
|titre=Bazaar
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=1992
|page=454
|traducteur=William Olivier Desmond
|ISBN=2-226-05947-4}}
 
{{citation|citation=La voix du démon est douce à l'oreille.}}
{{Réf Livre
|titre=Bazaar
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=1992
|page=629
|traducteur=William Olivier Desmond
|ISBN=2-226-05947-4}}
 
{{citation|citation=C'est une chose bizarre, la santé d'esprit : lorsqu'on en est privé, on ne s'en rend pas compte. On ne la sent pas partir. En revanche, on la sent revenir; elle est comme un oiseau sauvage et rare qui vivrait et chanterait en nous, non point par décret mais par choix.}}
{{Réf Livre
|titre=Bazaar
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=1992
|page=662
|traducteur=William Olivier Desmond
|ISBN=2-226-05947-4}}
 
=== ''{{w|La Petite Fille qui aimait Tom Gordon}}'', 1999 ===
{{citation|citation=Le monde a des dents, et quand l'envie le prend de mordre, il ne s'en prive pas.}}
{{Réf Livre
|titre=La Petite Fille qui aimait Tom Gordon
|auteur=Stephen King
|éditeur=Albin Michel
|année=2000
|page=11
|traducteur=François Lasquin
|ISBN=2-226-11523-4}}