« Traduction » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Leodekri (discussion | contributions)
Leodekri (discussion | contributions)
Ligne 195 :
{{citation|Le changement de genre littéraire peut prendre la forme d'une amplification (…) ou d'une réduction : alors c'est l'exemple du Cid réduit à un sonnet par G. Fourest. On pourrait encore le concentrer en le réduisant à son dernier vers :
''Qu'il est joli garçon l'assassin de papa !''
|précisions=À propos de « traductions ».
}}
{{Réf Livre