« Faut pas prendre les enfants du bon Dieu pour des canards sauvages » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Citations : correction orthographe/grammaire
Aucun résumé des modifications
Ligne 274 :
|date=1968
|acteur=Françoise Rosay, Bernard Blier.
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Mgr Joseph}} : Bolivars, bolivars, tu m'offrirais de la sterling, du mark, de la couronne je dirais banco. Même du yen, je dirais banco. Mais le bolivar, ce n'est que jamais que du bolivar, Alfred, Alfredovitch, c'est-à-dire petite monnaie nègre.
{{Personnage|Fred}} : Petit monnaie nègre ? Je te préviens Joseph que je suis agacé comme tout, je pourrais te foutre des tartes. Alors, laisse quimper ton sabir et parlons affaire !
{{Personnage|Mgr Joseph}} : Comme tu voudras ! Tu me proposes du papier à cul contre du dollar US et tu voudrais qu'on traite au cours officiel. Est-ce que tu me prends pour un enfant de cœur !
{{Personnage|Fred}} : Tu refuserais de changer ma monnaie ?
{{Personnage|Mgr Joseph}} : Tes biffetons de carnaval tu pourrais aller jouer au monopoly avec. Je pourrais, à la rigueur, te les prendre en consigne et encore ! À la condition d'en connaître la provenance.
</poem>
}}
{{Réf Film|titre=Faut pas prendre les enfants du bon Dieu pour des canards sauvages
|auteur=Michel Audiard
|date=1968
|acteur=Françoise Rosay, André Pousse.
}}