« Isaac Newton » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Copyleft (discussion | contributions)
Copyleft (discussion | contributions)
Ligne 2 :
 
== Citations ==
 
{{citation|citation=Les noms de quantité, de durée et d'espace sont trop connus pour pouvoir être définis par d'autres mots.
|original=Nomina quantitatis, durationis et spatij notiora sunt quam ut per alias voces definiri possint.
|langue=la
}}
{{Réf Livre|titre=De gravitatione (traduit sous le titre ''De la gravitation ou les fondements de la mécanique classique'')
|auteur=Isaac Newton
|éditeur=Société d'édition "Les belles lettres"
|année=1985
|page=18
|ISBN=2-251-34-502-7
|traducteur=Marie-Françoise Biarnais
|année d'origine=
|collection=Science et humanisme
|langue=la
}}
 
{{citation|citation=Les corps qui se touchent exercent les uns sur les autres une pression égale.
Ligne 12 ⟶ 28 :
|éditeur=Société d'édition "Les belles lettres"
|année=1985
|page=74 et 75
|ISBN=2-251-34-502-7
|traducteur=Marie-Françoise Biarnais