« Jules Verne » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
JackBot (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
ENGLAND SWINGS (musical) CAST LISTS
[[Image:Jules Verne.jpg|thumb|Portrait de Jules Verne par [[w:Félix Nadar|Félix Nadar]]]]
 
==Broadway production==
'''[[w:Jules Verne|Jules Verne]]''', né le {{Date|8|février|1828}} à Nantes, mort le {{Date|24|mars|1905}} à Amiens, est un écrivain français, dont une grande partie de l'œuvre est consacrée à des romans d'aventures et de science-fiction.
===Original Broadway Cast (2013)===
'''Principals''' ''(in order of appearance)''
*Aaron Tveit as Robert Baxter
*Elle McLemore as Sophie Kensler
*Rondell Sheridan as Kevin Sargeant
*Corbin Bleu as James Davis
*Andrea McArdle as Velma Baxter
*Krystal Joy Brown as Eileen Farrell
*Tommy Lee Jones as Harry Kensler
*Michael Wartella as David Conner
*Blythe Wilson as Maria Kensler
*John Stamos as Joey Baxter
'''Ensemble:''' Aaron J. Albano, April Berry, Gretchen Bieber, Charl Brown, Lyndsey Cole, Kristine Covillo, Delius Doherty, Hillary Elk, Kimberly Faure, Curt Hansen, Sasha Hutchings, Matthew Hydzik, Tyrick Wiltez Jones, Caroline Kittrell, Mario Matthews, Pilar Millhollen, Jason Patrick Sands, Dollar Tan, Mariand Torres, Alena Watters, Bryan West.
 
'''Understudies:''' ''Understudy for Robert Baxter -'' Curt Hansen, Bryan West. ''For Sophie Kensler -'' Kimberly Faure, Mariand Torres. ''For Kevin Sargeant -'' Charl Brown, Mario Matthews. ''For James Davis -'' Delius Doherty, Jason Patrick Sands. ''For Velma Baxter -'' Gretchen Bieber, Alena Watters. ''For Eileen Farrell -'' April Berry, Sasha Hutchings. ''For Harry Kensler -'' Preston Ellis, Dollar Tan. ''For David Conner -'' Aaron J. Albano, Delius Doherty. ''For Maria Kensler -'' Hollie Howard, Pilar Millhollen. ''For Joey Baxter -'' Matthew Hydzik, Jason Patrick Sands.
== ''Les Forceurs de blocus'', 1865 ==
 
'''Swings:''' Preston Ellis, Jay Garcia, Hollie Howard, Shannon Mullen.
{{citation
|citation=Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver.
|langue=fr
|précisions=Dans la bouche de Crockston, alors qu'ils réfléchissent à la façon de faire évader Mr. Halliburtt, abolitionniste, prisonnier des Sudistes, pendant la [[w:Guerre de Sécession|Guerre de Sécession]].
}}
{{Réf Livre
|auteur=[[w:Jules Verne|Jules Verne]]
|titre=Les Forceurs de blocus
|année=1884
|année d'origine=1865
|éditeur=Hetzel
|page=263
|chapitre=7 (« Un général sudiste »)
}}
 
== ''Paris au XX{{ème}} siècle'' ==
 
{{citation|On ne goûte plus la musique, on l'avale !}}
{{Réf Livre
|titre= Paris au XX{{ème}} siècle
|auteur= Jules Verne
|éditeur= Le Livre de Poche
|année= 2002
|page= 84
|chapitre= VIII : Où il est traité de la musique ancienne et moderne et de l'utilisation pratique de quelques instruments
|ISBN= 2-253-13941-6
|année d'origine= 1863
|collection= Le livre de poche
|s=Paris au XXe siècle}}
 
{{citation|On ne s'introduit pas impunément pendant un siècle du Verdi ou du Wagner dans les oreilles sans que l'organe auditif ne s'en ressente.}}
{{Réf Livre
|titre= Paris au XX{{ème}} siècle
|auteur= Jules Verne
|éditeur= Le Livre de Poche
|année= 2002
|page= 85
|chapitre= VIII : Où il est traité de la musique ancienne et moderne et de l'utilisation pratique de quelques instruments
|ISBN= 2-253-13941-6
|année d'origine= 1863
|collection= Le livre de poche
|s=Paris au XXe siècle}}
 
{{citation|La belle langue française est perdue.}}
{{Réf Livre
|titre= Paris au XX{{ème}} siècle
|auteur= Jules Verne
|éditeur= Le Livre de Poche
|année= 2002
|page= 98
|chapitre= X : Grande revue des auteurs français
|ISBN= 2-253-13941-6
|année d'origine= 1863
|collection= Le livre de poche
|s=Paris au XXe siècle}}
 
== ''Le Château des Carpathes'' ==
{{citation|citation=D'ailleurs, il ne se crée plus de légendes au déclin de ce pratique et positif XIX{{e}} siècle, ni en Bretagne, la contrée des farouches korrigans, ni en Écosse, la terre des brownies et des gnomes, ni en Norvège, la patrie des ases, des elfes, des sylphes et des valkyries, ni même en Transylvanie, où le cadre des Carpathes se prête si naturellement à toutes les évocations psychagogiques.}}
 
{{Réf Livre
|titre= Le Château des Carpathes
|auteur= Jules Verne
|éditeur= Le Livre de Poche
|année= 1978
|page= 2
|chapitre= I
|ISBN= 2-253-01329-3
|année d'origine= 1889
|collection=
}}
 
{{citation|citation=La civilisation est comme l'air ou l'eau. Partout où un passage — ne fût-ce qu'une fissure — lui est ouvert, elle pénètre et modifie les conditions d'un pays.}}
{{Réf Livre
|titre= Le Château des Carpathes
|auteur= Jules Verne
|éditeur= Rencontre Lausanne
|année= 1966
|page= 28
|chapitre= III
|ISBN=
|année d'origine= 1889
}}
 
{{Citation|Que des murs aient des oreilles, passe encore, puisque c'est une locution qui a cours dans le langage usuel… mais une bouche !…}}
{{Réf Livre
|titre= Le Château des Carpathes
|auteur= Jules Verne
|éditeur= Rencontre Lausanne
|année= 1966
|page= 76
|chapitre= VII
|ISBN=
|année d'origine= 1889
}}
 
== ''Hector Servadac'' ==
{{citation|Petit, malingre, les yeux vifs mais faux, le nez busqué, la barbiche jaunâtre, la chevelure inculte, les pieds grands, les mains longues et crochues, il offrait ce type si connu du juif allemand, reconnaissable entre tous. C’était l’usurier souple d’échine, plat de cœur, rogneur d’écus et tondeur d’œuf. L’argent devait attirer un pareil être comme l’aimant attire le fer, et, si ce Shylock fut parvenu à se faire payer de son débiteur il en eût certainement revendu la chair au détail. D’ailleurs, quoiqu’il fût juif d’origine, il se faisait mahométan dans les provinces mahométanes, lorsque son profit l’exigeait, chrétien au besoin en face d’un catholique, et il se fût fait païen pour gagner davantage. Ce juif se nommait Isac Hakhabut.}}
{{Réf Livre|titre=Hector Servadac
|auteur=Jules Verne
|éditeur=Hetzel
|année=1877
|page=221}}
 
== ''Michel Strogoff'' ==
{{citation|Avec la police russe, qui est très péremptoire, il est absolument inutile de vouloir raisonner.}}
{{Réf Livre|titre=Michel Strogoff
|auteur=Jules Verne
|éditeur=Lidis
|année=1960
|page=58}}
 
{{citation|Les tsiganes sont généralement attrayantes, et plus d'un de ces grands seigneurs russes, qui font profession de lutter d'excentricité avec les Anglais, n'a pas hésité à choisir sa femme parmi ces bohémiennes.}}
{{Réf Livre|titre=Michel Strogoff
|auteur=Jules Verne
|éditeur=Lidis
|année=1960
|page=108}}
 
{{citation|"Télègue, voiture russe à quatre roues, quand elle part, -- et à deux roues, quand elle arrive".}}
{{Réf Livre|titre=Michel Strogoff
|auteur=Jules Verne
|éditeur=Lidis
|année=1960
|page=157}}
 
== Citations à son sujet ==
{{citation|citation=Jules Verne est d'ailleurs à mon sens, la grande injustice de nos programmes scolaires. N'est-il pas invraisemblable de penser que l'écrivain français le plus lu dans le monde est tellement dédaigné ? Il suffit de comparer la description des chutes du Niagara par Jules Verne, dans ''Une ville flottante'' , et par Chateaubriand, dans ''Atala'', pour se rendre compte que l'avantage va indiscutablement à l'auteur des ''Voyages extraordinaires''.
|original=
|langue=
|précisions=
}}
{{Réf Livre|titre=La Foire aux cancres
|auteur=Jean-Charles
|éditeur=Calmann-Lévy
|année=1963
|page=99
|année d'origine=1962
|collection=Labiche
|langue=fr
}}
 
{{Interprojet|w=Jules Verne|s=Jules Verne|commons=Jules Verne}}
 
{{DEFAULTSORT:Verne, Jules}}
[[Catégorie:Écrivain]]
[[Catégorie:Écrivain de science-fiction]]
[[Catégorie:Personnalité française]]
[[Catégorie:Naissance en 1828]]
[[Catégorie:Décès en 1905]]
[[Catégorie:Aventurier]]
 
[[cs:Jules Verne]]
[[da:Jules Verne]]
[[de:Jules Verne]]
[[en:Jules Verne]]
[[es:Julio Verne]]
[[eu:Jules Verne]]
[[gl:Jules Verne]]
[[hy:Ժյուլ Վեռն]]
[[it:Jules Verne]]
[[he:ז'ול ורן]]
[[lt:Žiulis Vernas]]
[[hu:Jules Verne]]
[[pl:Juliusz Verne]]
[[pt:Júlio Verne]]
[[ro:Jules Verne]]
[[ru:Жюль Габриэль Верн]]
[[sk:Jules Verne]]
[[fi:Jules Verne]]
[[tr:Jules Verne]]
[[uk:Жуль Верн]]