« Miguel de Cervantes » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 28 :
A titre très personnel et sans appui d'aucune sorte ''(donc tenir compte de cette information à titre d'un commentaire personnel plutôt que d’une étude exhaustive sur le sujet.)''
 
Pour ajouter à la brillanterigoureuse et intelligentebrillante analyse de [[Vladimir Nabokov]], la présence [[imaginaire]] de ''Dulcinée'' me semble d’une importance capitale dans l’œuvre de [[Miguel de Cervantès]]. Voici ce que je cite à une amie dernièrement :
 
« J’aime l’idée de cette ''Dulcinée'', [[personnage]] accessoire et inexistant sous la plume de [[Cervantès]]; Don Quichotte et Sancho occupant le haut du pavé, ce qui devient une trouvaille de génie de l’auteur à nous offrir un personnage doublement [[imaginaire]]. ''Dulcinée'' n’existe que dans la bouche de Don Quichotte et non de l’auteur. Jeu de mots me direz-vous – mais souvenons-nous de la nuit américaine de [[François Truffaut]] (le film dans le film.) [[Cervantès]] nous y invite allègrement et nous donne tout le loisir de meubler les éléments constituant la quête du [[héros]].»