« Juvénal » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
ajout de deux citations
ajout d'une citation
Ligne 2 :
 
== Satires ==
=== Satire VI ===
{{citation
|Mais par qui ferez-vous garder vos sentinelles ?|original = Sed quis custodiet ipsos custodes ?
Ligne 19 ⟶ 20 :
|langue = la}}
 
=== Satire X ===
{{citation
|Pauvre, tu chanterais sous les yeux du voleur.|original = Cantabit vacuus coram latrone viator.
Ligne 32 ⟶ 34 :
|section=satire X
|vers=22
|traducteur = Louis-Vincent Raoul
|s=Satires (Juvénal)
|langue = la}}
 
{{citation
|<poem>Ces Romains si jaloux, si fiers de leurs suffrages,
Qui jadis commandaient aux rois, aux nations,
Décernaient les faisceaux, donnaient les légions,
Et seuls, dictant la paix, ou proclamant la guerre,
Régnaient du Capitole aux deux bouts de la terre,
Esclaves maintenant de plaisirs corrupteurs,
Que leur faut-il ? du pain et des gladiateurs.</poem>
|original = <poem>Nam qui dabat olim
imperium, fasces, legiones, omnia, nunc se
continet atque duas tantum res anxius optat,
'''panem et circenses'''.</poem>
| langue = la
|précisions = Voir sur Wikipédia l'article {{w|Panem et circenses}}.
}}
{{Réf Livre
|titre= Satires
|auteur= Juvénal
|éditeur= Raspoet et cie
|année= 1842
|page = 241-275
|section=satire X
|vers=75-78
|traducteur = Louis-Vincent Raoul
|s=Satires (Juvénal)