« Lila Downs » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
+traductions |
|||
Ligne 1 :
[[Fichier:LilaDownsOaxaca.jpg|thumb|upright=1.25|Lila Downs, 13 février 2005]]
'''{{w|Lila Downs}}''' (née le 9 septembre 1968 à Tlaxiaco, Oaxaca) est une chanteuse mexicaine. Elle chante ses propres compositions en mixtèque, en zapotèque, en maya et en nahuatl, mais aussi en espagnol et en anglais. Après avoir émergé sur la scène latino-américaine dans les années 1990, elle connaît un succès international dès 2001 grâce au titre « La Línea » et l'album ''Border''. Célèbre pour ses chansons mélangeant rock et musique du monde, elle est également renommée pour ses talents de danseuse, les chansons « Cumbia del Mole » et « Zapata se Queda » sont ses 2 plus grands succès.
== ''Border'' (2001) ==
[[Fichier:Lila Downs.jpg|thumb|upright=1.25|Lila Downs, 7 juin 2007]]
{{citation|citation
la terre la boira,
Je suis du feu, de l'air compact,
je ne durerai pas.
Le vent au-dessus de la terre
renverse les morts, au-dessus de la mer,
il les plante dans des trous dans le sable,
verse sur eux de la chaux.</poem>
|original=<poem>Agua soy que tiene cuerpo,
la tierra la beberá,
Ligne 14 ⟶ 24 :
los siembras en hoyos de arena,
les echa cal.</poem>|langue=es|précisions=Refrain de « Me Corazón Me Recuerda ».}}
{{Réf Chanson|titre=La Línea|auteur=
{{citation|citation
depuis une ligne imaginaire d'un chivi chivi colo
qu'un enfant aux yeux de lune chanta des mots fleuris
ce monde matériel est seulement passager
ce monde matériel est seulement passager</poem>
|original=<poem>Oh qué maravilla es ésta lo que el TLC provocó
de una raya imaginaria de un chivi chivi coló
que un niño de ojos de luna palabras de flor cantó
Ligne 22 ⟶ 37 :
este mundo material solamente es pasajero</poem>
|langue=es|précisions=Refrain de « La Línea ».}}
{{Réf Chanson|titre=La Línea|auteur=
{{citation|citation
et trempées de notre sang sont les plumes du temps</poem>
|original=<poem>How dark is the smoke that falls from the sky
and soaked in our blood are the feathers of time</poem>|langue=en|précisions=Refrain de « Smoke ».}}
{{Réf Chanson|titre=La Línea|auteur=
== Liens externes ==
|