« Sénèque » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
mef.
Ligne 1 :
[[File:Sylvestre La Mort de Seneque 1875.jpg|thumb|upright=1.25| La Mort de Sénèque, {{w|Joseph-Noël Sylvestre|Joseph-Noël Sylvestre}} musée des Beaux arts, {{w|Béziers}}, {{w|Hérault (département)|34}}]]
'''{{w|Sénèque le Jeune|Sénèque}}''' (''Lucius Annaeus Seneca'') (né v. 4 av. J.-C. et mort en 65) était un [[:Catégorie:Philosophe|philosophe]] de l'école stoïcienne, dramaturge et homme d'État romain.
 
 
== ''Consolation à ma mère Helva'' (''Ad Helviam matrem de consolatione'') ==
[[File:Sylvestre La Mort de Seneque 1875.jpg|thumb|upright=1.25| La Mort de Sénèque, {{w|Joseph-Noël Sylvestre|Joseph-Noël Sylvestre}} musée des Beaux arts, {{w|Béziers}}, {{w|Hérault (département)|34}}]]
{{Citation
{{Citation|La mauvaise Fortune ne brise que celui que la bonne Fortune a aveuglé.}}
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=43}}
}}
{{Choisie citation du jour|puce=*|année=2012|mois=janvier|jour=7}}
{{Réf Livre
|référence=Consolations/Éditions Rivages
|page=43
}}
{{Choisie citation du jour
|puce=*
|année=2012
|mois=janvier
|jour=7
|commentaire=
}}
 
 
{{Citation
|Il a été, dis-je, voulu que seules nos possessions sans valeur soient à la merci d'autrui.}}
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=51}}
}}
 
{{Citation|On n'est jamais méprisé par autrui que si on commence par se mépriser soi-même.}}
{{Réf Livre
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=65}}
{{Choisie citation du jour|puce=*|année=2010|mois=juin|jour=13}}
|page=51
}}
 
{{Citation|Si un grand homme tombe, c'est un grand homme qui est à terre et je dirai qu'on ne le méprise pas plus qu'on ne piétine les ruines d'un temple consacré que les personnes pieuses révèrent tout autant que si les murs étaient encore debout.}}
 
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=66}}
{{Citation
|On n'est jamais méprisé par autrui que si on commence par se mépriser soi-même.
}}
{{Réf Livre
|référence=Consolations/Éditions Rivages
|page=65
}}
{{Choisie citation du jour
|puce=*
|année=2010
|mois=juin
|jour=13
|commentaire=
|}}
 
 
 
{{Citation
|Si un grand homme tombe, c'est un grand homme qui est à terre et je dirai qu'on ne le méprise pas plus qu'on ne piétine les ruines d'un temple consacré que les personnes pieuses révèrent tout autant que si les murs étaient encore debout.
}}
{{Réf Livre
|référence=Consolations/Éditions Rivages
|page=66
}}
 
== ''Consolation à Marcia'' (''Ad Marciam de consolatione'') ==
{{Citation|Si on nous donnait le choix entre ne pas être longtemps heureux et ne jamais l'être, mieux vaudrait un bonheur prêt à s'envoler que pas de bonheur du tout.}}
{{Citation
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=105}}
|Si on nous donnait le choix entre ne pas être longtemps heureux et ne jamais l'être, mieux vaudrait un bonheur prêt à s'envoler que pas de bonheur du tout.
}}
{{Réf Livre
|référence=Consolations/Éditions Rivages
|page=105
}}
 
{{Citation|[...] un malheur n'a jamais que l'importance que nous lui accordons.}}
{{Citation
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=120}}
|[...] un malheur n'a jamais que l'importance que nous lui accordons.
{{Choisie citation du jour|puce=*|année=2011|mois=octobre|jour=27}}
}}
{{Réf Livre
|référence=Consolations/Éditions Rivages
|page=120
}}
{{Choisie citation du jour
|puce=*
|année=2011
|mois=octobre
|jour=27
}}
 
{{Citation|La mort n'est ni un bien ni un mal : en effet, il faut être quelque chose pour pouvoir être bon ou mauvais ; mais ce qui en soi n'est rien et ramène tout au néant, ne nous abandonne à aucune Fortune : en effet, les maux et les biens s'exercent sur la matière. La Fortune n'a pas prise sur ce que la Nature a laissé échapper et celui qui n'est plus ne peut-être malheureux.}}
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=121}}
 
{{Citation|Personne ne meurt trop tôt puisque personne n'était destiné à vivre plus longtemps qu'il n'a vécu.}}
{{Citation
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=126}}
|La mort n'est ni un bien ni un mal : en effet, il faut être quelque chose pour pouvoir être bon ou mauvais ; mais ce qui en soi n'est rien et ramène tout au néant, ne nous abandonne à aucune Fortune : en effet, les maux et les biens s'exercent sur la matière. La Fortune n'a pas prise sur ce que la Nature a laissé échapper et celui qui n'est plus ne peut-être malheureux.
}}
{{Réf Livre
|référence=Consolations/Éditions Rivages
|page=121
}}
 
 
{{Citation|Là où il n'y a plus d'amélioration possible, le déclin est proche.}}
{{Citation
{{Réf Livre|référence=Consolations/Éditions Rivages|page=132}}
|Personne ne meurt trop tôt puisque personne n'était destiné à vivre plus longtemps qu'il n'a vécu.
}}
{{Réf Livre
|référence=Consolations/Éditions Rivages
|page=126
}}
 
 
{{Citation
|Là où il n'y a plus d'amélioration possible, le déclin est proche.
}}
{{Réf Livre
|référence=Consolations/Éditions Rivages
|page=132
}}
 
== ''Lettres à Lucilius'' (''Epistulae morales ad Lucilium'') ==
 
{{citation|La véritable joie est une chose sérieuse.}}
{{Réf Livre|titre=Lettres à Lucilius|auteur=Sénèque|éditeur=Robert Laffont|année=1995|page=657|collection=Bouquins|traducteur=Henri Noblot — traduction revue par [[Paul Veyne]]}}
|auteur=Sénèque
|éditeur=Robert Laffont
|année=1995
|page=657
|collection=Bouquins
|traducteur=Henri Noblot — traduction revue par [[Paul Veyne]]
|s=}}
 
{{citation|C'est d'âme qu'il faut changer, et non de climat.|original=Animum debes mutare, non cœlum.|langue=la}}
{{Réf Livre|titre de la contribution=Lettres à Lucilius|titre=Œuvres complètes|auteur=Sénèque|traducteur=Baillard, Charpentier, Du Rozoir, Trognon|éditeur=C.L.F. Panckoucke|année=1833|volume=5|tome=1|section=lettre XXVIII|page=183|s=Lettres à Lucilius}}
|original=Animum debes mutare, non cœlum.
{{Réf Livre|titre de la contribution=Lettres à Lucilius|titre=Œuvres complètes|auteur=Sénèque|éditeur=C.L.F. Panckoucke|année=1833|volume=5|tome=1|section=lettre XXVIII|page=182|langue=la|s=la:Epistulae morales ad Lucilium}}
|langue=la}}
{{Réf Livre|titre de la contribution=Lettres à Lucilius
|titre=Œuvres complètes
|auteur=Sénèque
|traducteur=Baillard, Charpentier, Du Rozoir, Trognon
|éditeur=C.L.F. Panckoucke
|année=1833
|volume=5
|tome=1
|section=lettre XXVIII
|page=183
|s=Lettres à Lucilius}}
{{Réf Livre|titre de la contribution=Lettres à Lucilius
|titre=Œuvres complètes
|auteur=Sénèque
|éditeur=C.L.F. Panckoucke
|année=1833
|volume=5
|tome=1
|section=lettre XXVIII
|page=182
|langue=la
|s=la:Epistulae morales ad Lucilium}}
 
{{citation|Nul ne sait répondre aux bienfaits que le sage : l’insensé aussi y répondra d’une manière telle quelle, selon sa portée ; le savoir lui manquera plutôt que la volonté. La volonté ne s’apprend point.|original=Nemo referre gratiam scit nisi sapiens : stultus quoque, utcumque scit et quemadmodum potest, referat ; scientia illi potius, quam voluntas desit. Velle non discitur.|langue=la}}
{{Réf Livre|titre=Œuvres complètes de Sénèque le philosophe. Lettres à Lucilius, t. II|auteur=Sénèque|éditeur=L. Hachette et cie|année=1861|page=227|collection=|traducteur=Joseph Baillard|s=Lettres à Lucilius - Lettre 81}}
|original=Nemo referre gratiam scit nisi sapiens : stultus quoque, utcumque scit et quemadmodum potest, referat ; scientia illi potius, quam voluntas desit. Velle non discitur.
{{Réf Livre|titre de la contribution=Épitres à Lucilius|titre=Œuvres complètes|auteur=Sénèque|éditeur=Firmin Didot frères|année=1869 (1{{re}} éd. Dubochet et Cie, 1838)|section=[Livre X] lettre LXXXI, § 14 |page=697|traducteur=sous la dir. de Désiré Nisard [d'après l'éd. de Friedrich Ernst Ruhkopf]|langue=la|s=la:Epistulae morales ad Lucilium/Liber X}}
|langue=la}}
{{Réf Livre|titre=Œuvres complètes de Sénèque le philosophe. Lettres à Lucilius, t. II
|auteur=Sénèque
|éditeur=L. Hachette et cie
|année=1861
|page=227
|collection=
|traducteur=Joseph Baillard
|s=Lettres à Lucilius - Lettre 81}}
{{Réf Livre|titre de la contribution=Épitres à Lucilius
|titre=Œuvres complètes
|auteur=Sénèque
|éditeur=Firmin Didot frères
|année=1869 (1{{re}} éd. Dubochet et Cie, 1838)
|volume=
|tome=
|section=[Livre X] lettre LXXXI, § 14
|page=697
|traducteur=sous la dir. de Désiré Nisard [d'après l'éd. de Friedrich Ernst Ruhkopf]
|langue=la
|s=la:Epistulae morales ad Lucilium/Liber X}}
 
{{autres projets|s=Sénèque le Jeune|w=Sénèque le Jeune}}