« Antoine-Vincent Arnault » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Guyot.b (discussion | contributions)
Guyot.b (discussion | contributions)
Ligne 4 :
 
== ''Fables'' (1802) ==
{{citation|
:<small>[http://books.google.com/books?id=wY2SKhZDRfUC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Antoine-Vincent Arnault, ''Fables'' (1802; edition Paris 1812)]</small>
* J'aimecitation=<poem>J’aime mieux un franc ennemi<br>Qu'un bon ami qui m'égratigne.
Qu'un bon ami qui m'égratigne.</poem>}}
** Livre I, Fable 5, "Le Chien et le Chat", p. 9.
{{réf Livre|titre=Fables|auteur=Antoine-Vincent Arnault|sous-titre=Le Chien et le Chat|éditeur=Gillé fisls|année=1812|page=9|section=[http://books.google.com/books?id=wY2SKhZDRfUC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false fable V]}}
 
{{citation|
Ligne 14 ⟶ 15 :
Je ne saurais les corriger,
Affichons-les; c’est si commode!</poem>}}
{{réf Livre|titre=Fables|auteur=Antoine-Vincent Arnault|sous-titre=Secret de Polichinelle|éditeur=Gillé fisls|année=1812|page=13|section=[http://books.google.com/books?id=wY2SKhZDRfUC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false fable VII]}}
 
* Secret de Polichinelle.
** Livre I, Fable 7, "Le Secret de Polichinelle", p. 11..
 
* Amis, plus souvent qu’on ne croit,<br>La tache est tout juste à l'endroit<br>Où l'on voit briller la paillette.