« Wikiquote:Conventions sur les titres » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute: bn, la, sah Modifie: bar, it, mk |
→Recommandations générales : + précision de bon sens |
||
Ligne 21 :
#: Par exemple, un article sur l’agriculture de l’Arabie saoudite ne doit pas être [[Arabie saoudite (agriculture)]] ni [[Agriculture (Arabie saoudite)]], mais [[Agriculture de l'Arabie saoudite]]. Un tel titre s’intègre naturellement dans une phrase : {{guil|Je lis un article sur l’[[agriculture de l'Arabie saoudite]]}}.
# '''Si plusieurs titres sont possibles, le plus commun devrait être utilisé,''' par application du [[principe de moindre surprise]].
#: Le « titre le plus commun » est le titre le plus couramment utilisé dans le contexte francophone. Ainsi le lecteur identifie facilement le sujet traité et les contributeurs peuvent utiliser le même identifiant pour citer le sujet dans les autres articles. Les autres titres possibles sont évidemment rappelés dès le début de l’article, et peuvent faire l’objet de redirections.
#: Exemples : « [[Johnny Hallyday]] » et non « [[Jean-Philippe Léo Smet]] ». De même, on utilisera le nom usuel en français pour [[Anvers]] et non {{lang|nl|''Antwerpen''}}, [[Bangkok]] et non {{lang|th|กรุงเทพฯ}} ou Krung Thep.
# Pour les '''mots à significations multiples''', voir [[Aide:Homonymie]].
|