« Discussion Wikiquote:Critères d'admissibilité des citations » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
XoLm56 (discussion | contributions)
→‎Sens d'une phrase : nouvelle section
XoLm56 (discussion | contributions)
→‎Sens d'une autre phrase : nouvelle section
Ligne 6 :
 
Je ne comprends pas bien le sens de cette phrase (à la section « Ce que n’est pas une citation ») : « N’est pas une citation : que quelque(s) vers poétique(s) ni un large extrait de prose poétique. » Je ne l'ai donc pas retouchée, mais je trouve qu'elle mériterait d'être clarifiée (et corrigée syntaxiquement je crois). En effet qu'un « large extrait de prose poétique » ne soit pas une citation, je le comprends, notamment parce que cela risque de ne pas respecter le droit de courte citation. Mais que « quelque(s) vers poétique(s) » (on se passerait bien des « (s) » au passage) n'en constituent pas une, je comprends moins ; en tout cas j'en ai déjà vu sur le projet. -- [[Utilisateur:XoLm56|XoLm56]] ([[Discussion utilisateur:XoLm56|discussion]]) 20 avril 2014 à 15:23 (CEST).
 
== Sens d'une autre phrase ==
 
Bonjour,
 
Je trouve que la phrase introductive du chapitre « Citabilité » n'est pas très claire ni très correcte syntaxiquement : « Par défaut, Wikiquote est ouverte et libre pour les citations relatives à des personnalités ou des organisations admises sur Wikipédia. Wikiquote en anglais propose la notion de ''citabilité'' ((en) ''Quotability'') pour signifier la qualité d''''une citation valable d'être citée''' (critères d'admissibilité des citations). »
 
On est « ouvert à » plutôt que « ouvert pour » (je crois) et le sens de « libre » n'est pas clair. N'est ce pas plutôt le contributeur qui est libre de citer, plutôt que Wikiquote qui est libre (tout court) ? La formule « Wikiquote en anglais propose la notion de citabilité ((en) Quotability) pour signifier la qualité d''''une citation valable d'être citée''' (critères d'admissibilité des citations) » laisse aussi à désirer : on ne propose pas une notion pour signifier, c'est plutôt la notion qui signifie, et on la propose pour tel ou tel usage, ici évaluer l'admissibilité d'une citation ; « valable d'être citée » n'est pas correct (surtout en gras) ; la parenthèse finale est tout à fait inutile.
 
Je propose par exemple ceci, si le sens est bien préservé : « Par défaut, Wikiquote est ouverte aux personnalités ou organisations admises sur Wikipédia, qu'il est permis de citer librement. Wikiquote en anglais propose la notion de ''citabilité'' ((en) ''Quotability'') pour évaluer l'admissibilité d'une citation. »
 
Il y a peut-être un petit abus de langage à dire que « Wikiquote est ouverte [à des] personnalités ou organisations », si l'on considère qu'elle n'est par nature ouverte qu'à des citations, mais ça me semble quand même assez naturel. -- [[Utilisateur:XoLm56|XoLm56]] ([[Discussion utilisateur:XoLm56|discussion]]) 20 avril 2014 à 15:57 (CEST).
Retour à la page du projet « Critères d'admissibilité des citations ».