« The Big Bang Theory/Saison 1 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Myrddin02 (discussion | contributions)
épisode 13
Myrddin02 (discussion | contributions)
épisode 14
Ligne 1 394 :
|saison=saison 1
|épisode=ép. 13
}}
 
=== {{Ancre|0114}}[1x14] - ''La Machine incroyable'' ===
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Léonard}} : Un type vend aux enchères la machine à explorer le temps en miniature du fameux film, et ça n'intéresse personne !
{{Personnage|Howard}} : La machine du film "La Machine à explorer Le temps", c'est bien ça ?!
{{Personnage|Léonard}} : Non, la machine à explorer le temps du "Choix de Sophie".
</poem>
|original=<poem>
{{Personnage|Leonard}} : Some guy is auctioning off a miniature time machine prop from the original film and no-one is bidding on it.
{{Personnage|Howard}} : A time machine from the movie The Time Machine?
{{Personnage|Leonard}} : No, a time machine from Sophie’s Choice.
</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Série
|acteur=Johnny Galecki et Simon Helberg
|auteur=Chuck Lorre et Bill Prady
|série=The Big Bang Theory
|saison=saison 1
|épisode=ép. 14
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Raj}} : Tu es sûr qu'ils ont précisé qu'elle était en miniature ?
{{Personnage|Léonard}} : C'est ce que j'avais supposé. Qui vendrait une machine à explorer le temps pour seulement 800 dollars ?
{{Personnage|Sheldon}} : Selon le diagramme de Venn, ce serait un individu qui se trouverait dans la situation suivante, "je ne veux plus de ma machine, et il me faut 800 dollars".
</poem>
|original=<poem>
{{Personnage|Raj}} : Did the listing actually say miniature?
{{Personnage|Leonard}} : I just assumed. Who sells a full sized time machine for $800?
{{Personnage|Sheldon}} : In a venn diagram, that would be an individual located within the intersection of the sets "no longer want my time machine" and "need $800".
</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Série
|acteur=Kunal Nayyar, Johnny Galecki et Jim Parsons
|auteur=Chuck Lorre et Bill Prady
|série=The Big Bang Theory
|saison=saison 1
|épisode=ép. 14
}}
 
{{citation|citation={{Personnage|Sheldon}} : C'est la vraie machine qui a propulsé l'acteur Rod Taylor de l'Angleterre victorienne, au futur apocalyptique et surréaliste, où la société s'est divisée en deux espèces distinctes. Les Morlocks, qui vivent sous terre, et qui survivent en se régalant de la chair des délicats Elluas qui vivent sur Terre.
|original=The exact time machine that carried actor Rod Taylor from Victorian England into the post-apocalyptic future, which society had splintered into two factions, the sub-terranean Morlocks, who survived by feasting on the flesh of the gentle surface dwelling Eloy.
|langue=en
}}
{{Réf Série
|acteur=Jim Parsons
|auteur=Chuck Lorre et Bill Prady
|série=The Big Bang Theory
|saison=saison 1
|épisode=ép. 14
}}
 
{{citation|citation={{Personnage|Penny}} : C'est ridicule ! C'est pas une machine à explorer le temps, c'est un engin qu'Elton John pourrait conduire en Floride.
|original=Oh please, it’s not a time machine, if anything it looks like something Elton John would drive through the Everglades.
|langue=en
}}
{{Réf Série
|acteur=Kaley Cuoco
|auteur=Chuck Lorre et Bill Prady
|série=The Big Bang Theory
|saison=saison 1
|épisode=ép. 14
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Sheldon}} : Pourquoi est-ce que tu l'as réglée sur avant-hier ?
{{Personnage|Léonard}} : Parce que je veux retourner en arrière pour m'empêcher d'acheter cette machine.
{{Personnage|Sheldon}} : Tu ne peux pas. Si tu t'empêchais d'acheter cette machine dans le passé, tu ne l'aurais pas à ta disposition dans le présent pour revenir en arrière, pour t'empêcher de l'acheter. Donc tu l'aurais encore. Tu vois ça, c'est une erreur typique de débutant.
</poem>
|original=<poem>
{{Personnage|Sheldon}} : Why did you set it for the day before yesterday?
{{Personnage|Leonard}} : Because I want to go back and keep myself from getting a time machine.
{{Personnage|Sheldon}} : You can’t. If you were to prevent yourself from buying it in the past, you would not have it available in the present to travel back and stop yourself from buying it, ergo you would still have it. This is a classic rookie time travel mistake.
</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Série
|acteur=Jim Parsons et Johnny Galecki
|auteur=Chuck Lorre et Bill Prady
|série=The Big Bang Theory
|saison=saison 1
|épisode=ép. 14
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Léonard}} : Tu vois, le truc c'est que... les filles comme Penny ne sortent pas avec des mecs qui ont des machines à explorer le temps.
{{Personnage|Sheldon}} : Je ne suis pas d'accord. Ton incapacité de draguer Penny efficacement date de bien avant l'acquisition de cette machine. Ton échec est d'une évidence criante.
{{Personnage|Léonard}} : Merci de me le signaler.
{{Personnage|Sheldon}} : J'ajouterai que ton analyse est fausse. N'oublie pas que dans le film, Rod Taylor séduit Yvette Mimu avec cette machine qu'on vient d'acheter. Et dans "Retour Vers Le Futur", Marty McFly s'est également amouraché de sa jeune mère qui était extrêmement belle.
{{Personnage|Léonard}} : Ça, c'est de la fiction.
{{Personnage|Sheldon}} : Bien entendu c'est de la fiction. Tu penses que je trouverais des exemples basés sur une machine à explorer le temps dans la vraie vie ? C'est absurde.
</poem>
|original=<poem>
{{Personnage|Leonard}} : Uh, here’s the thing. Girls like Penny never end up with guys who own time machines.
{{Personnage|Sheldon}} : I disagree. Your inability to successfully woo Penny long predates your acquisition of the time machine. That failure clearly stands on its own.
{{Personnage|Leonard}} : Thanks for pointing it out.
{{Personnage|Sheldon}} : In addition, your premise is flawed. In the original film, Rod Taylor got Yvette Mimeaux with that very time machine. In Back to the Future, Marty McFly got the opportunity to hook up with his extremely attractive young mother.
{{Personnage|Leonard}} : Those are movies.
{{Personnage|Sheldon}} : Well of course they’re movies. Were you expecting me to come up with an example involving a real life time machine? That’s absurd.
</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Série
|acteur=Johnny Galecki et Jim Parsons
|auteur=Chuck Lorre et Bill Prady
|série=The Big Bang Theory
|saison=saison 1
|épisode=ép. 14
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Penny}} : ''(à {{Personnage|Léonard}})'' T'es un type génial, et ce sont nos passions qui reflètent notre personnalité.
{{Personnage|Howard}} : ''(à {{Personnage|Raj}})'' Moi ma passion, c'est les grosses poitrines.
</poem>
|original=<poem>
{{Personnage|Penny}} : Look, you are a great guy, and it is things you love that make you who you are.
{{Personnage|Howard}} : I guess that makes me large breasts.
</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Série
|acteur=Kaley Cuoco et Simon Helberg
|auteur=Chuck Lorre et Bill Prady
|série=The Big Bang Theory
|saison=saison 1
|épisode=ép. 14
}}