« Franz Werfel » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 9 :
|page=40
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 16 ⟶ 17 :
|page=44
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 23 ⟶ 25 :
|page=53
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 30 ⟶ 33 :
|page=78
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 37 ⟶ 41 :
|page=105
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 44 ⟶ 49 :
|page=120
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 51 ⟶ 57 :
|page=149
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 58 ⟶ 65 :
|page=178
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 65 ⟶ 73 :
|page=202
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 72 ⟶ 81 :
|page=205
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 79 ⟶ 89 :
|page=236
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 86 ⟶ 97 :
|page=262
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 93 ⟶ 105 :
|page=279
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 100 ⟶ 113 :
|page=293
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 107 ⟶ 121 :
|page=312
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 114 ⟶ 129 :
|page=356
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 121 ⟶ 137 :
|page=373
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 128 ⟶ 145 :
|page=373
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 135 ⟶ 153 :
|page=415
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 142 ⟶ 161 :
|page=456
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
Ligne 149 ⟶ 169 :
|page=561
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
{{citation|Seul le moment présent existe et rien d'autre.}}
{{réf livre|titre=Les 40 jours du Musa Dagh
|auteur=Franz Werfel
|page=572
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
{{citation|J'ai une très bonne mémoire parce que je ne m'embarrasse pas de souvenirs.}}
{{réf livre|titre=Les 40 jours du Musa Dagh
|auteur=Franz Werfel
|page=597
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
{{citation|Tout être ou toute nation se trouvent toujours, une fois ou l'autre, dans l'état du faible en face du fort.}}
{{réf livre|titre=Les 40 jours du Musa Dagh
|auteur=Franz Werfel
|page=610
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
{{citation|Notre coeur est double. Il existe un coeur de chair et un autre, secret et céleste, qui enveloppe le premier, de même que son parfum entoure une rose.}}
{{réf livre|titre=Les 40 jours du Musa Dagh
|auteur=Franz Werfel
|page=627
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
{{citation|Car, sans dissemblance et sans tensions réciproques, aucun amour ne serait possible.}}
{{réf livre|titre=Les 40 jours du Musa Dagh
|auteur=Franz Werfel
|page=632
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
{{citation|Il est plus facile de mourir à plusieurs que tout seul.}}
{{réf livre|titre=Les 40 jours du Musa Dagh
|auteur=Franz Werfel
|page=871
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}
 
{{citation|Car aucun mortel ne saurait vivre plus tard que jusqu'au crépuscule de cette vie qu'il mène en ce moment.}}
{{réf livre|titre=Les 40 jours du Musa Dagh
|auteur=Franz Werfel
|page=923
|année=1989
|traducteur=Paule Hofer-Bury
|éditeur=Albin Michel}}