« Harry Crews » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
maintenance
ajout des traducteurs
Ligne 1 :
{{Attention traducteur|date=2015-08-23}}
'''{{w}}''', né le 7 juin 1935 dans le comté de Bacon, (Géorgie, États-Unis) et mort le 28 mars 2012 à Gainsville, est un romancier américain.
 
==Citations==
==''Le Chanteur de Gospel'', 1968==
 
Ligne 9 ⟶ 8 :
|page=40
|année=1995
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|Occupe-toi du chemin de ton âme et le monde s'occupera du sien!}}
Ligne 16 :
|page=58
|année=1995
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|C'est difficile de savoir avec les gens. Tu crois avoir tout prévu et ils font exactement le contraire.}}
Ligne 23 ⟶ 24 :
|page=164
|année=1995
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|Chaque individu pense que s'il a assez de chance, son talent le libérera.}}
Ligne 30 ⟶ 32 :
|page=257
|année=1995
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|Rien n'est plus monotone et répétitif que le vice humain.}}
Ligne 37 ⟶ 40 :
|page=296
|année=1995
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
==''Le faucon va mourir'', 1973==
Ligne 46 ⟶ 50 :
|page=24
|année=2000
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Francis Kerline}}
 
{{citation|Ce qui compte, c'est la coïncidence.}}
Ligne 53 ⟶ 58 :
|page=114
|année=2000
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Francis Kerline}}
 
{{citation|Identifier le réel et le toucher, voilà le devoir de l'homme.}}
Ligne 60 ⟶ 66 :
|page=124
|année=2000
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Francis Kerline}}
 
{{citation|Le coeurcœur de l'homme renferme en puissance tous les crimes imaginables.}}
{{réf livre|titre=Le faucon va mourir
|auteur=Harry Crews
|page=168
|année=2000
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Francis Kerline}}
 
{{citation|Si tu veux être quelqu'un, si tu veux apprendre quelque chose, faire quelque chose, il faut être hors norme.}}
Ligne 74 ⟶ 82 :
|page=200
|année=2000
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Francis Kerline}}
 
{{citation|L'homme n'a pas été fait pour garder toujours la tête froide.}}
Ligne 81 ⟶ 90 :
|page=217
|année=2000
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Francis Kerline}}
 
{{citation|Ce qui compte, c'est ce qu'on veut croire.}}
Ligne 88 ⟶ 98 :
|page=226
|année=200
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Francis Kerline}}
 
==''La malédictionMalédiction du gitanGitan'', 1974==
 
{{citation|Trouve-toi un con à ta taille et tu seras plus jamais le même.}}
{{réf livre|titre=La malédictionMalédiction du gitanGitan
|auteur=Harry Crews
|page=110
|année=1993
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Garnier}}
 
{{citation|Tout le monde à sa croix.}}
{{réf livre|titre=La malédictionMalédiction du gitanGitan
|auteur=Harry Crews
|page=159
|année=1993
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Garnier}}
 
{{citation|Dans toute vie un peu de pluie doit tomber.}}
{{réf livre|titre=La malédictionMalédiction du gitanGitan
|auteur=Harry Crews
|page=204
|année=1993
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Garnier}}
 
==''La foireFoire aux serpents'', 1976==
 
{{citation|Dans ce monde à la con, il arrive parfois que les choses se mettent à tourner rond.}}
{{réf livre|titre=La foireFoire aux serpents
|auteur=Harry Crews
|page=66
|année=1994
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|On est seul quand on court. On est seul quand on sue.}}
{{réf livre|titre=La foireFoire aux serpents
|auteur=Harry Crews
|page=176
|année=1994
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
==''Des mules et des hommes'', 1978==
Ligne 136 ⟶ 152 :
|page=89
|année=1997
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Garnier}}
 
{{citation|Les fantasmes c'est peut-être pas la vérité telle que le monde la voit, mais qu'est-ce que c'était que la vérité quand les fantasmes étaient une question de survie.}}
Ligne 143 ⟶ 160 :
|page=162
|année=1997
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Garnier}}
 
{{citation|Au milieu de tout ça, l'idée m'est venue pour la première fois que d'être vivant c'était comme d'être éveillé dans un cauchemar.}}
Ligne 150 ⟶ 168 :
|page=190
|année=1997
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Garnier}}
 
{{citation|Jamais je n'ai une seule fois pensé que ma vie était différente de celle des autres, que mes peurs et mes incertitudes n'étaient pas universelles. Chose pour laquelle je peux remercier le ciel. Un tel raisonnement n'a pu que me rendre tout ça plus supportable.}}
Ligne 157 ⟶ 176 :
|page=190
|année=1997
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Garnier}}
 
{{citation|Les choses deviennent faciles quand y a rien a faire d'autre.}}
Ligne 164 ⟶ 184 :
|page=268
|année=1997
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Garnier}}
 
==''Le roiRoi du K.O.'', 1988==
 
{{citation|À chaque marmite son couvercle.}}
{{réf livre|titre=Le roiRoi du K.O.
|auteur=Harry Crews
|page=76
|année=1999
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|Rien n'a déjà eu lieu avant et tout ce qui s'est passé ne se reproduira plus jamais. L'expérience discrète n'est rien ; l'essentiel est la théorie qui fait tenir l'ensemble.}}
{{réf livre|titre=Le roiRoi du K.O.
|auteur=Harry Crews
|page=95
|année=1999
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|Les faits discrets, individuels, isolés ne signifie rien.}}
{{réf livre|titre=Le roiRoi du K.O.
|auteur=Harry Crews
|page=105
|année=1999
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|Un livre c'est toujours une vie. Parfois la vie de celui qui l'a écrit, parfois la vie de quelqu'un d'autre. Parfois les deux.}}
{{réf livre|titre=Le roiRoi du K.O.
|auteur=Harry Crews
|page=134
|année=1999
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
{{citation|Hélas, vouloir quelque chose et en avoir besoin sont deux choses différentes.}}
{{réf livre|titre=Le roiRoi du K.O.
|auteur=Harry Crews
|page=276
|année=1999
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard}}
 
==''Body'', 1990==
Ligne 210 ⟶ 236 :
|page=19
|année=2007
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Rouard}}
 
{{citation|Les gens sont bien plus bizarre qu'on croit.}}
Ligne 217 ⟶ 244 :
|page=56
|année=2007
|éditeur=Galimard}}Gallimard
|traducteur=Philippe Rouard}}
 
{{citation|Quand on se bat pour vaincre le monde, faut bien que le monde soit là.}}
Ligne 224 ⟶ 252 :
|page=167
|année=2007
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Rouard}}
 
{{citation|Quoi qu'il arrive, reste dans le calme et l'ordre qu'il y a au centre de toi-même. Et n'en sort plus que pour vaincre.}}
Ligne 231 ⟶ 260 :
|page=232
|année=2007
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Rouard}}
 
{{citation|Un homme a besoin d'une famille autant qu'il a besoin d'air.}}
Ligne 238 ⟶ 268 :
|page=276
|année=2007
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Philippe Rouard}}
 
 
==''Des savons pour la vie'', 1995==
Ligne 248 ⟶ 278 :
|page=29
|année=2004
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard et Béatrice Durupt}}
 
{{citation|Rien n'est a priori vrai ou faux, c'est le fait d'y penser qui en décide.}}
Ligne 255 ⟶ 286 :
|page=31
|année=2004
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard et Béatrice Durupt}}
 
{{citation|Un palindrome s'achève où il commence, et vit en lui-même une folie contenue qui se justifie elle-même.}}
Ligne 262 ⟶ 294 :
|page=36
|année=2004
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard et Béatrice Durupt}}
 
{{citation|Il y a des mensonges partout et en toutes choses.}}
Ligne 269 ⟶ 302 :
|page=50
|année=2004
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard et Béatrice Durupt}}
 
{{citation|On attrape plus de mouches avec de la merde qu'avec du miel.}}
Ligne 276 ⟶ 310 :
|page=72
|année=2004
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard et Béatrice Durupt}}
 
{{citation|Quiconque dit la vérité sans fioritures est jamais loin de la poésie.}}
Ligne 283 ⟶ 318 :
|page=109
|année=2004
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard et Béatrice Durupt}}
 
{{citation|La difficulté en matière de principes, c'est pas d'en avoir, c'est de les garder.}}
Ligne 290 ⟶ 326 :
|page=116
|année=2004
|éditeur=Gallimard}}
|traducteur=Nicolas Richard et Béatrice Durupt}}
 
{{citation|Tout le monde échoue, tôt ou tard.}}
Ligne 297 ⟶ 334 :
|page=294
|année=2004
|éditeur=Galimard}}Gallimard
|traducteur=Nicolas Richard et Béatrice Durupt}}
 
{{autres projets|w=Harry Crews}}