« Mohandas Karamchand Gandhi » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
JackBot (discussion | contributions)
Lékrivin3 (discussion | contributions)
Ligne 3 :
 
== Citations ==
=== Années 1920 ===
{{citation|Je tiens au progrès, je tiens à la détermination personnelle, à la liberté, mais je les veux pour l'âme. Je doute que l'âge de l'acier soit supérieur à l'âge de pierre. Peu m'importe. C'est à l'évolution de l'âme qu'il faut consacrer toute notre intelligence et toutes nos autres facultés.
}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=13 octobre 1921
|source=La jeune Inde
|parution= Albin Michel1924
|auteur=Stock, pp. 304-305
|traducteur= G.VogelweithHélène Hart
}}
 
{{citation|Je voulais mieux connaître la vie de celui ([[Mahomet]]) qui aujourd'hui détient indiscutablement les cœurs de millions d'êtres humains. Je suis désormais plus que jamais convaincu que ce n'était pas l'épée qui créait une place pour l'Islam dans le cœur de ceux qui cherchaient une direction à leur vie. C'était cette grande humilité, cet altruisme du prophète, l'égard scrupuleux envers ses engagements, sa dévotion intense à ses amis et adeptes, son intrépidité, son courage, sa confiance absolue en Dieu et en sa propre mission. Ces faits, et non l'épée, lui amenèrent tant de succès, et lui permirent de surmonter les problèmes.
|original=I wanted to know the best of the life of one who holds today an undisputed sway over the hearts of millions of mankind. I became more than ever convinced that it was not the sword that won a place for Islam in those days in the scheme of life. It was the rigid simplicity, the utter self-effacement of the Prophet the scrupulous regard for pledges, his intense devotion to his friends and followers, his intrepidity, his fearlessness, his absolute trust in God and in his own mission. These and not the sword carried everything before them and surmounted every obstacle.
Ligne 15 ⟶ 27 :
|traducteur= Wikiquote
}}
=== Années 1930 ===
 
{{citation|Chacun a raison de son propre point de vue, mais il n'est pas impossible que tout le monde ait tort.}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=1948
|source= Lettres à l'Ashram
|parution= Albin Michel
}}
 
{{citation|Je ne chercherai pas à défendre davantage ma thèse. Car, même en exploitant toutes les possibilités du langage, on ne peut pas exprimer toute la complexité d'une pensée. Pour moi, la non-violence [[http://fr.wikipedia.org/wiki/Ahimsa ''Ahimsa'']] ne se ramène pas à un simple principe d'ordre philosophique. Elle règle toute ma vie. Elle en est le souffle. Je sais bien que souvent je ne suis pas à la hauteur de cette règle de vie. Si j'échoue, c'est parfois en connaissance de cause, mais plus souvent en toute ignorance. C'est une question de coeur et non d'intelligence. Pour ne jamais s'égarer sur cette voie de la non-violence, il faut constamment s'en remettre à Dieu, être toujours prêt à faire abnégation de soi et avoir la plus grande humilité. Pour pratiquer la non-violence, il faut être intrépide et avoir un courage à toute épreuve. J'ai conscience de mes manques et ils me navrent.}}
{{Réf Pub
Ligne 32 ⟶ 36 :
|traducteur= GV?
}}
=== Années 1940 ===
 
{{citation|La non-violence est la plus grande force que l'humanité ait à sa disposition. Elle est plus puissante que l'arme la plus destructrice inventée par l'homme.}}
{{citation|C'est une calomnie de parler de sexe faible à propos d'une femme. L'homme est le responsable de cette injustice. Si par force on entend brutalité, alors, oui, la femme est moins brutale que l'homme. Mais si la force est synonyme de courage moral, alors la femme est infiniment supérieure à l'homme.}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=1945
|source=Life of Mathatma Gandhi, cité dans "Tous les hommes sont frères"
|parution=Folio Essais, (Gallimard, 1990), p.272153
|traducteur= G.Vogelweith
}}
 
{{citation|C'est une calomnie de parler de sexe faible à propos d'une femme. L'homme est le responsable de cette injustice. Si par force on entend brutalité, alors, oui, la femme est moins brutale que l'homme. Mais si la force est synonyme de courage moral, alors la femme est infiniment supérieure à l'homme.}}
{{citation|Je veux développer chez l'enfant ses mains, son cerveau et son âme. Les mains sont presque atrophiées, de même que l'âme a été trop tenue à l'écart.}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=1945
|source=Life of Mathatma Gandhi, cité dans "Tous les hommes sont frères"
|parution=Folio Essais, (Gallimard, 1990), p.266272
|traducteur= G.Vogelweith
}}
 
{{citation|Le vrai démocrate est celui qui, avec des moyens purement non violents, défend sa liberté, partant, celle de son pays et, en fin de compte, celle de l'humanité toute entière.}}
{{citation|Des parents avisés savent laisser leurs enfants faire des erreurs. Il est bon qu'une fois de temps à autre ceux-ci se brûlent les doigts.}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=19511945
|source=MahatmaLife Gandhi,of theMathatma last phaseGandhi,I cité dans "Tous les hommes sont frères"
|parution=Folio Essais, (Gallimard, 1990), p.267248
|traducteur= G.Vogelweith
}}
 
{{citation|LaJe non-violenceveux estdévelopper lachez plusl'enfant grandeses forcemains, queson l'humanitécerveau aitet àson sa dispositionâme. ElleLes estmains plussont puissantepresque atrophiées, de même que l'armeâme laa plusété destructricetrop inventéetenue parà l'hommeécart.}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=1945
|source=Life of Mathatma Gandhi, cité dans "Tous les hommes sont frères"
|parution=Folio Essais, (Gallimard, 1990), p.153266
|traducteur= G.Vogelweith
}}
Ligne 87 ⟶ 92 :
}}
 
{{citation|Le vrai démocrate est celui qui, avec des moyens purement non violents, défend sa liberté, partant, celle de son pays et, en fin de compte, celle de l'humanité toute entière.}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=1945
|source=Life of Mathatma Gandhi, cité dans "Tous les hommes sont frères"
|parution=Folio Essais, (Gallimard, 1990), p.248
|traducteur= G.Vogelweith
}}
 
{{citation|Si un homme parvient au cœur de sa propre religion, il se trouve, de ce fait, au cœur même des autres religions.}}
Ligne 111 ⟶ 108 :
|source=Selection from Gandhi, cité dans "Tous les hommes sont frères"
|parution=Folio Essais, (Gallimard, 1990), p.114
|traducteur= G.Vogelweith
}}
 
{{citation|Chacun a raison de son propre point de vue, mais il n'est pas impossible que tout le monde ait tort.}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=1948
|source= Lettres à l'Ashram
|parution= Albin Michel
}}
 
=== Posthumes ===
{{citation|Des parents avisés savent laisser leurs enfants faire des erreurs. Il est bon qu'une fois de temps à autre ceux-ci se brûlent les doigts.}}
{{Réf Pub
|nom=Gandhi
|date=19451951
|source=LifeMahatma ofGandhi, Mathatmathe Gandhilast phase,I cité dans "Tous les hommes sont frères"
|parution=Folio Essais, (Gallimard, 1990), p.248267
|traducteur= G.Vogelweith
}}