« Dr House/Saison 2 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 5 659 :
 
== ''De père inconnu'' (23/24) ==
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|House}} : Bonjour, le numéro que vous demandez n'est plus en service actuellement. Si vous pensez avoir fait ce numéro par erreur, continuez sur votre lancée, raccrochez à trois. Un, deux...
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Cuddy}} : Le cœur est normal, l'urgentiste a fait un bilan cardiaque complet, les toxiques sont négatifs. Pas de signes d'infection dans le sang.
{{Personnage|House}} : Ça va, tout est là, c'est marqué. Je sais lire, comme les grands. Y a marqué "personnel", en gros, je le sens moyennement, ce dossier. J'espère que c'est pas trop personnel.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et Lisa Edelstein
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Crandall}} : T'as pas changé. J'ai appris pour ta jambe.
{{Personnage|House}} : Oui, une élongation du jarret en jouant à chat.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et D. B. Sweeney
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Crandall}} : Elle a perdu sa mère pendant le cyclone Katrina. Elle a tout perdu, ce jour-là. Et je suis son père.
{{Personnage|House}} : C'est ton portrait craché. Ton côté afro.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et D. B. Sweeney
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Crandall}} : Sa mère a menti pendant seize ans.
{{Personnage|House}} : C'est incroyable. ''[...]'' Non, mais, je suis sérieux ; j'y crois pas une seconde. ''[...]'' T'es trop con. Tu l'as toujours été.
{{Personnage|Crandall}} : Eh, tu vas quand même l'aider ?
{{Personnage|House}} : Pourquoi pas ? L'abruti, c'est pas moi.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et D. B. Sweeney
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|House}} : On se détend. Moi je sais qu'elle en aura une après déjeuner. On a de la chance.
{{Personnage|Cameron}} : Vous n'allez pas déclencher une arythmie sur quelqu'un dont le cœur a failli lâcher il y a deux jours ?
{{Personnage|House}} : Bien sûr que si. C'est assez technique, mais il suffit de lui mettre deux ou trois électrodes où il faut et...
{{Personnage|Cameron}} : Je vous le déconseille.
{{Personnage|House}} : Oh, bien sûr. Ça serait plus déontologique d'attendre une petite crise surprise. Il y a toujours une équipe de cardiologues qui déjeune dans le couloir, on bosse dans le New Jersey.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et Jennifer Morrison
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|House}} : Chase, plus fort sur l'oreillette droite, merci.
{{Personnage|Chase}} : Son cœur est fragilisé après cette attaque. Il y a un risque de tachycardie.
{{Personnage|House}} : Vous avez la permission de charger Foreman en cas de procès pour négligence.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et Jesse Spencer
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|House}} : Une lecture de choix.
{{Personnage|Cuddy}} : Mais ce sont mes deux favoris parmi la liste des donneurs de sperme. Quelle est votre opinion du point de vue génétique ?
{{Personnage|House}} : C'est deux gros nuls.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et Lisa Edelstein
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Cuddy}} : Trouvez-moi un sperme plus compétitif que celui du 613. Et merci d'avance.
{{Personnage|House}} : La prétention est héréditaire. Ils ont pas encore isolé le gène.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et Lisa Edelstein
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Cameron}} : Sa réponse à la douleur, vous la testez comment ?
{{Personnage|House}} : Facile. Je fais mal. ''(à la patiente)'' C'est totalement indolore.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et Jennifer Morrison
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Crandall}} : S'il faut une greffe de moelle osseuse, pourquoi vous cherchez dans la banque ?
{{Personnage|House}} : Parce que c'est là qu'il y a des donneurs de moelle ?
{{Personnage|Crandall}} : Je suis son père, non ?
{{Personnage|House}} : Comment un type qui gobe absolument tout ce qu'on lui dit devient écrivain-reporter ?
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et D. B. Sweeney
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|Crandall}} : Si pour toi l'amitié a un sens...
{{Personnage|House}} : Tu plaisantes ? Tu sais plus qui je suis ?
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et D. B. Sweeney
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|House}} : Personne ne garde mieux un secret que moi. Je sais que Wilson pisse au lit, mais je le dis pas. Oh, vous m'avez piégé !
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|House}} : Nous avons développé une théorie, celle de l'hémochromatose. En bons scientifiques, nous avons confronté cette théorie à des mesures. Nous l'avons ensuite validée et traité la patiente en conséquence. Et le résultat, pour l'instant, c'est qu'elle est aux portes de la mort. Est-ce une impression personnelle, ou nous avons découvert que la méthode scientifique était faillible ?
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
{{citation|citation=<poem>
{{Personnage|House}} : Il y a trois règles pour la chasse aux champignons : le lieu, le lieu et encore le lieu.
{{Personnage|Chase}} : Crandall dit qu'elle était dans un foyer pour enfants à Ridgeland.
{{Personnage|House}} : D'accord ; ce dont on peut être sûrs, c'est qu'elle n'était pas dans un foyer pour enfants à Ridgeland.
</poem>}}
{{Réf Série|série=Dr House
|acteur=Hugh Laurie et Jesse Spencer
|auteur=David Shore
|traducteur=
|saison=saison 2
|épisode=épisode 22 (''À la vie, à la mort'')
|diffusion=
|diffuseur=FOX (VO)
}}
 
== ''House à terre'' (24/24) ==