« Cœur » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Renée Vivien, La Dame à la Louve, 1904 : suppression d'une citation HS
→‎Récit de voyage : suppression d'une citation HS
Ligne 88 :
{{citation|citation=Marie but une gorgée, qui la suffoqua. Ses pieds aussi la faisaient souffrir, tant ils aspiraient à toucher terre. « La mer est une monstrueuse mécanique de mort », se dit-elle. Elle devint vague à son tour car son coeur se brisait. « Je vis », dit-elle. Et elle but.}}
{{Réf Livre|titre=Les surréalistes — Une génération entre le rêve et l'action|auteur=Jean-Luc Rispail|éditeur=Gallimard|collection=Découverte Gallimard Littérature|année=2000|année d'origine=1991|page=177|chapitre=Témoignages et documents|section=[[Joyce Mansour]], ''Les Gisants satisfaits'', 1958|ISBN=2-07-053140-6}}
 
=== Récit de voyage ===
==== [[Guy de Maupassant]], ''La Vie Errante'', 1890 ====
''' Tunis '''
{{citation|citation=Ah ! la surprenante et délicieuse sensation qui se glissa dans mon cœur avec les premières notes si légères, si bizarres, si inconnues, si imprévues, des deux petites voix de ces deux petits tubes poussés dans l’eau. C’était fin, doux, haché, sautillant : des sons qui volaient, qui voletaient l’un après l’autre sans se rejoindre, sans se trouver, sans s’unir jamais ; un chant qui s’évanouissait toujours, qui recommençait toujours, qui passait, qui flottait autour de nous, comme un souffle de l’âme des feuilles, de l’âme des bois, de l’âme des ruisseaux, de l’âme du vent, entré avec ces deux grands bergers des montagnes kabyles dans cette maison publique d’un faubourg de Tunis.}}
{{Réf Livre|titre=La Vie errante|auteur=[[Guy de Maupassant]]|éditeur=P. Ollendorff|année=1890|page=167|section=Tunis}}
 
=== Roman ===
Récupérée de « https://fr.wikiquote.org/wiki/Cœur »