Différences entre les versions de « Chien »

444 octets supprimés ,  il y a 5 ans
→‎Virginia Woolf, Les Vagues, 1952 : suppression d'une citation sans rapport avec le thème
(→‎André Breton, Poisson soluble, 1924 : suppression d'un extrait banal)
(→‎Virginia Woolf, Les Vagues, 1952 : suppression d'une citation sans rapport avec le thème)
{{Citation|citation={{Tab}}« Et comment savez-vous que vous êtes fou ?{{BrTab}}— Pour commencer, est-ce que tu m'accordes qu'un chien n'est pas fou ?{{BrTab}}— Sans doute.{{BrTab}}— Eh bien, vois-tu, un chien gronde lorsqu'il est en colère, et remue la queue lorsqu'il est content. Or, moi, je gronde quand je suis content, et je remue la queue quand je suis en colère. Donc, je suis fou.{{BrTab}}— Moi j'appelle ça ronronner, pas gronder.{{BrTab}}— Appelle ça comme tu voudras [...]. »}}
{{Réf Livre|référence=Alice au pays des merveilles/Gallimard-Folio|page=10}}
 
==== [[Virginia Woolf]], ''Les Vagues'', 1952 ====
{{citation|citation=Écoute, Rhoda (car nous sommes des conspirateurs, les mains posées sur l'urne froide), la voix banale, vive, exaltante de l'action, la voix des chiens flairant la trace.}}
{{Réf Livre|titre= Les Vagues|auteur= [[Virginia Woolf]]|éditeur= Gallimard|Collection= Folio classique|traducteur=Michel Cusin|année=2012|année d'origine=1931|page=189|ISBN=978-2-07-044168-6}}
 
==== [[Daniel Pennac]], ''La Fée carabine'', 1997 ====