« Woody Allen » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
FrankyLeRoutier (discussion | contributions)
Coin-coin (discussion | contributions)
correction date ''Pour en finir'' : Solar 1973 mais France Loisirs 1974 ; suppression attribution fantaisiste https://fr.wikiquote.org/w/index.php?title=Woody_Allen&diff=next&oldid=57848
Ligne 53 :
|auteur=Woody Allen
|éditeur=France Loisirs
|année=1974 <!-- 1974 chez Solar, 1973 chez France Loisirs -->
|année=1973
|traducteur=Michel Lebrun
|page=45}}
 
<!-- Jacques Séguéla, Demain il sera trop star, Flammarion, 1989, [https://books.google.fr/books?id=gUUXAQAAIAAJ&q=%22La+dictature+c%27est%22+%22ferme+ta+gueule%22 p. 152] : « Woody Allen, le veilleur attentif de notre société assoupie, le dit avec son humour à l'acide : « La dictature, c'est ferme ta gueule, la démocratie, c'est cause toujours. » » C'est peut-être à cause de Jacques Séguéla qu'on attribue parfois à Woody Allen cette citation. Il fait cette attribution aussi dans Vote au-dessus d'un nid de cocos (1992, p. 241) et dans Autobiographie non autorisée (2010), sans jamais la sourcer. On trouve ensuite plusieurs traductions en anglais l'attribuant à Woody Allen : « The dictatorship is "shut up", democracy is "always concerned". » ; « Dictatorship is 'Shut up!' Democracy is 'Keep talking'. » C'est peut-être le dessinateur Jean-Jacques Loup qui est à l'origine de la citation. En 1989, on trouve cette pensée sur une de ses affiches pour le bicentenaire de la Révolution. -->
{{citation|citation=La dictature c'est "ferme ta gueule", la démocratie c'est "cause toujours".}}
{{Réf Livre|titre=Pour en finir une bonne fois pour toutes avec la culture
|auteur=Woody Allen
|éditeur=France Loisirs
|année=1973
|traducteur=Laurent Outant
|page=45}}
{{Choisie citation du jour|puce=*|année=2014|mois=avril|jour=13}}
 
 
{{citation|citation= Tant que l'homme sera mortel, il ne pourra pas être vraiment décontracté.}}