« Écrivain » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout de citations de Bobin
Ajout de citations de Jack London
Ligne 130 :
En ce qui me concerne, il n'y a pas lieu de douter que certaines de mes pièces, ''Poussière'', ''les Possédés'', ''Terres chaudes'', entre autres, sont une tentative de compensations d'instincts révolutionnaires entravés et de désirs de voyages incomplètement satisfaits.</poem>|précisions=H. R. Lenormand donne suite à une enquête concernant son statut d'écrivain menée par le mensuel surréaliste ''Littérature'', ce sur plusieurs numéros.}}
{{Réf Article|titre=Notre enquête — Pourquoi écrivez-vous ?|auteur=H. R. Lenormand|publication=Littérature|numéro=11|date=Décembre 1920|page=24}}
 
==== [[Jack London]] ====
{{citation|
Imbécile ! criait-il à son image dans le miroir. Tu voulais écrire, tu essayais d’écrire. Qu’est-ce que tu avais dans le ventre ? Quelques notions enfantines, quelques sentiments encore imprécis, beaucoup de beauté mal digérée, une énorme ignorance, un cœur plein d’amour à en éclater, une ambition aussi grande que ton amour, que ton ignorance. Et tu voulais écrire ! mais tu commences aujourd'hui seulement à acquérir en toi ce qu’il faut pour ça ! Tu voulais créer de la beauté ! et tu ne savais rien de ce qui fait la beauté ! Tu voulais parler de la vie, et tu ignorais tout ce qui fait l'essence même de la vie ! Tu voulais parler de l’univers et des problèmes de l’existence, quand l’univers n’était pour toi qu’un rébus chinois ! Mais courage, Martin, mon vieux ! Il y a de l’espoir, cette fois, bien que tu sois encore très ignorant. Un beau jour, avec de la chance, tu sauras à peu près tout ce qu’on peut savoir. Ce jour là tu écriras.
}}
{{Réf Livre
|titre=Martin Eden
|auteur=[[Jack London]]
|traducteur=Claude Cendrée
|éditeur= L'Accolade Éditions
|année=2016
|année d'origine=1909
|page=152
|ISBN=979-10-95428-17-6
}}
 
{{citation|
– Mais… si toutes les portes sont fermées ainsi que vous le démontrez, comment les grands écrivains ont-ils fait pour arriver ?… <br />
– En accomplissant l’impossible, répondit-il. Ils ont fait des choses si merveilleuses, si inouïes, qu'à leur flamme les portes d’airains ont fondu. Ils sont arrivés par miracle, à mille contre un. Ils son arrivés, parce qu’ils étaient pareils aux « géants balafrés » de Carlyle, que rien ne peut abattre. Et voilà ce qu'il faut que j’accomplisse : l'impossible.
}}
{{Réf Livre
|titre=Martin Eden
|auteur=[[Jack London]]
|traducteur=Claude Cendrée
|éditeur= L'Accolade Éditions
|année=2016
|année d'origine=1909
|page=365
|ISBN=979-10-95428-17-6
}}
 
==== Giovanni Macchia ====
Ligne 141 ⟶ 171 :
{{Réf Article|titre=L'homme de la mort — Mythification de l'écrivain|auteur=Giovanni Macchia|publication=Chateaubriand — Revue Littéraire Europe|numéro=775-776|page=10|date=Novembre-décembre 1993|ISSN=0014-2751}}
 
====[[Gabriel Matzneff]]====
{{citation
|citation=En régime démocratique, on ne peut ni empêcher un écrivain notoire de publier ses livres, ni le déporter, ni le fusiller, mais il existe d'autres manières, plus subtiles et feutrées, non moins efficaces, d'étouffer un homme et une œuvre, de les tenir dans l'illégitimité.
Ligne 147 ⟶ 177 :
{{Réf Livre
|titre= Les Passions schismatiques
|auteur= [[Gabriel Matzneff]]
|éditeur= Stock
|année= 1977
Ligne 156 ⟶ 186 :
{{Réf Livre
|titre= Les Passions schismatiques
|auteur= [[Gabriel Matzneff]]
|éditeur= Stock
|année= 1977