« Tsangyang Gyatso » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
The elders of the great Lhasa monasteries thought back to the last poem that the Sixth had composed before being carried out of Lhasa: 0 white crane Lend me your wings
→‎Citations : pas dans la citation
Ligne 11 :
|parution={{Date|||2004}}}}
 
{{citation|citation=Oiseau blanc (grue blanche) prête-moi tes ailes, Je n'irai pas loin. Ayant fait le tour de Litang Je reviendrai bientôt.}}
{{Réf Pub
|nom= Textes tibétains inédits