« Wikiquote:Le Salon/juillet 2019 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Okhjon (discussion | contributions)
(Aucune différence)

Version du 15 juillet 2019 à 22:33

Ouvrage non traduit, traduction issue d’un article

Bonjour, je débute sur Wikiquote et je viens de créer la page de Maria Antonietta Torriani avec une citation issue de son manuel de politesse La gente per bene. C’est un ouvrage en italien de la fin du xixe siècle qui n’a pas été traduit en français. La citation est mentionnée dans un article italien, qui lui a été traduit en français, « Le corps en deuil : la mise en scène de la mémoire dans les traités de savoir-vivre. France-Italie XIXe et XXe siècle » (Serenella Nonnis Vigilante, trad. de Jacques Tourrel). J’ai mis l’ouvrage de Torriani en source pour la citation mais je cherche un moyen d’attribuer la traduction en français à Jacques Tourrel. Le champ traducteur du modèle ouvrage semble fait pour le traducteur de l’ouvrage et non celui de la citation. Y a-t-il un moyen de faire ça ? Est-ce utile ? Merci d’avance. -- Okhjon (discussion) 15 juillet 2019 à 22:33 (CEST)[répondre]