« Ursula K. Le Guin » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
+image
→‎Interviews : +citation
Ligne 5 :
{{citation|citation=Pour ce qui est de l'ensemble du sujet de la fiction spéculative, la science-fiction, la ''fantasy'', je ne sais pas bien quoi dire. Quand je suis arrivée dans ce milieu, c'était un petit genre. Il y avait peut-être soixante auteurs de science-fictions aux États-Unis. Les différences actuellement sont énormes. La ''fantasy'' est une énorme industrie et non plus des trucs pour enfants tout juste mentionnés. La science-fiction est une industrie plutôt vaste, même si je pense qu'elle se réduit quelque peu. Toutes les deux sont devenues très commerciales, et la science-fiction persiste à avoir du mal à s'établir en tant que littérature, mais la ''fantasy'' a toujours fait partie de la littérature, bien qu'elle ait été quelque peu déshéritée par les critiques modernistes et cantonnée de force à de la littérature pour la jeunesse ou à de la littérature de genre. Et la science-fiction est peut-être quelque peu en train de se fondre dans la masse, dans le monde postmoderne, avec tout le reste.
|original=As for the whole subject of speculative fiction, science fiction, fantasy, I hardly know what to say. When I came into the field, it was a small genre. There were maybe sixty science fiction writers in the United States. The differences now are huge. Fantasy is an enormous industry instead of being barely mentioned stuff for kids. Science fiction is a fairly large industry, although I think it's kind of shrinking. Both of them have gone very commercial, and science fiction keeps having trouble establishing itself as literature, but fantasy has always been part of literature, although it was kind of disinherited by the modernist critics and forced into kiddie lit or genre. And science fiction is perhaps kind of just blending in, in the postmodern world, with everything else.
|langue=en}}
{{Réf Pub
|nom=[[Ursula K. Le Guin]]
|date=2009
|source=[https://roommagazine.com/interview/fantasy-and-piety-interview-ursula-k-le-guin Fantasy and Piety: An Interview with Ursula K. Le Guin, propos recueillis par Fiona Lehn, dans le magazine ''Room'', 2009]
}}
 
{{citation|citation=<poem>Pourquoi est-ce important pour les femmes d'écrire et de lire de la fiction spéculative ?
Ursula K. L Guin : Parce qu'elle offre des alternatives. Ce que tout groupe qui se trouve socialement oppressé, ou marginalisé, ou qui n'a aucun contrôle, a besoin de savoir est qu'il y a d'autres façons de faire fonctionner la société, que la façon dont cette société fonctionne n'a pas été ordonnée par Dieu depuis le commencement des temps, que les choses peuvent changer. Et cela donne de l'espoir, or tout mouvement social d'amélioration doit absolument avoir quelque espoir que les choses peuvent être changées. Et la science-fiction est vraiment douée pour imaginer en détail d'autres sociétés : comment fonctionneraient-elles ? Quels sont es coûts et quels sont les bénéfices ? Et ainsi de suite. Vous pouvez bel et bien faire un test de ce à quoi cela ressemblerait si... les hommes et les femmes étaient égaux, ou, comme je l'ai fait dans ''La Main gauche de la nuit'', si basiquement il n'y avait pas de genres ? Des choses comme ça. Donc vous pouvez mener des expériences de pensée dont je pense qu'elles sont une activité humaine réellement importante.</poem>
|original=<poem>Why is writing and reading speculative literature important for women?
UKLG: Because it offers alternatives. What any group that is socially oppressed, or marginalized, or not in control, needs is to know that there are other ways to run a society, that the way this society is being run is not ordained by God from the beginning of time, that things can change. Which gives hope—any social movement of betterment has got to have some hope that things can be changed. And science fiction's really good at actually imagining other societies: How would they run? What are the costs and what are the benefits? And so on. You can actually do a dry run of what would it be like if ... men and women were equal, or, like I did in The Left Hand of Darkness, what if basically there was no gender? Stuff like that. So you can do thought experiments which I think is a really important human activity.</poem>
|langue=en}}
{{Réf Pub