« Javier Negrete » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Interviews : mise en page
→‎Interviews : +citation
Ligne 45 :
|original=<poem>Una de las incorporaciones que les pones a tus personajes son algunas enfermedades mentales (por ejemplo la de Euctemón autista) que me maravillan, porque son inusuales. ¿Cómo se te vino esta idea o quién te inspiró?
Me interesan mucho las enfermedades mentales, las capacidades cerebrales anómalas, etc. (...) Por supuesto, para Euctemón procuré informarme con otros libros y páginas web sobre el autismo y el Asperger. Me atraía la idea de utilizar a un personaje de estas características en una época en que esos síndromes no estaban diagnosticados, y ver cómo Euctemón, con su incapacidad para las relaciones sociales, interactuaba con los demás.</poem>
|langue=es}}
{{Réf Article
|titre=Entrevista a Javier Negrete
|auteur=Javier Negrete (propos recueillis par Javi_LR)
|publication=Hislibris
|date=4 novembre 2008
|page=url
|numéro=
|url=https://www.hislibris.com/entrevista-a-javier-negrete/}}
 
{{citation|citation=Curieusement, avant de me lancer dans le roman historique j'ai abordé le monde classique via des genres, disons, tangents, comme le roman érotique dans ''Aimée des dieux'' ou le fantastique dans ''Seigneurs de l'Olympe''.
|original=Curiosamente, antes de lanzarme a la novela histórica abordé el mundo clásico desde géneros, digamos, tangenciales, como el erótico en ''Amada de los dioses'' o el fantástico en ''Señores del Olimpo''.
|langue=es}}
{{Réf Article