« Javier Negrete » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Interviews : +citation
→‎Interviews : +citation
Ligne 57 :
{{citation|citation=Curieusement, avant de me lancer dans le roman historique j'ai abordé le monde classique via des genres, disons, tangents, comme le roman érotique dans ''Aimée des dieux'' ou le fantastique dans ''Seigneurs de l'Olympe''.
|original=Curiosamente, antes de lanzarme a la novela histórica abordé el mundo clásico desde géneros, digamos, tangenciales, como el erótico en ''Amada de los dioses'' o el fantástico en ''Señores del Olimpo''.
|langue=es}}
{{Réf Article
|titre=Entrevista a Javier Negrete
|auteur=Javier Negrete (propos recueillis par Javi_LR)
|publication=Hislibris
|date=4 novembre 2008
|page=url
|numéro=
|url=https://www.hislibris.com/entrevista-a-javier-negrete/}}
 
{{citation|citation=Je veux être clair : j'admire beaucoup [[G.R.R. Martin|Martin]], et avant cette série [''Le Trône de fer''] j'avais déjà lu ses contes, les romans ''Songe de fièvre'', ''Les Voyages de Tuf'' et ''Mort de la lumière''. Mais il y a en ce moment une sorte de fanatisme papal martinien (j'emprunte l'expression de Miquel Barceló qui se référait aux dévôts de [[Philip K. Dick|Dick]], au rang desquels je figure), tout comme il y en avait un [[J.R.R. Tolkien|tolkienien]] auparavant. Il y a une vie avant, pendant et après ''Le Trône de fer''. Parce que, en plus, il n'y a pas que la ''[[fantasy]]'' épique, mais beaucoup d'autres types de ''fantasy''.
|original=Quiero dejar claro esto: admiro mucho a Martin, y antes de esta serie ya había leído sus cuentos, las novelas Sueño del Fevre, Los viajes de Tuf y Muerte de la luz. Pero existe ahora una especie de papanatismo martiniano (tomo prestada la expresión de Miquel Barceló para referirse a los devotos de Dick, entre los que me cuento), igual que antes existía el tolkieniano. Hay vida antes, durante y después de Canción de hielo y fuego. Porque, además, no sólo existe la fantasía épica, sino muchos otros tipos de fantasía.
|langue=es}}
{{Réf Article