« Jean Racine » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Bérénice : corr isbn
→‎Bérénice : +citations
Ligne 251 :
|s=Bérénice (Racine)
|langue=
}}
 
 
{{citation
|citation=<poem>{{Personnage|Bérénice}} : Pour jamais ! Ah ! Seigneur, songez-vous en vous-mêmes
Combien ce mot cruel est affreux quand on aime ?
Dans un mois, dans un an, comment souffrirons-nous,
Seigneur, que tant de mers me séparent de vous ?
Que le jour recommence, et que le jour finisse,
Sans que jamais Titus puisse voir Bérénice,
Sans que de tout le jour je puisse voir Titus ?
Mais quelle est mon erreur, et que de soins perdus !
L'ingrat, de mon départ consolé par avance,
Daignera-t-il compter les jours de mon absence ?
Ces jours si longs pour moi lui sembleront trop courts.</poem>
}}
{{Réf Livre|titre=Théâtre complet
|auteur=Jean Racine
|éditeur=Gallimard
|collection=Folio classiques
|année=1982
|tome=1
|page=418
|section=Bérénice
|acte=IV
|scène=5
|vers=1111-1121
|ISBN=2-07-037412-2
|année d'origine=
|s=Bérénice (Racine)
}}
 
{{citation
|citation=<poem>{{Personnage|Bérénice}} : Retournez, retournez vers ce sénat auguste
Qui vient vous applaudir de votre cruauté.</poem>
}}
{{Réf Livre|titre=Théâtre complet
|auteur=Jean Racine
|éditeur=Gallimard
|collection=Folio classiques
|année=1982
|tome=1
|page=427
|section=Bérénice
|acte=V
|scène=5
|vers=1328-1329
|ISBN=2-07-037412-2
|année d'origine=
|s=Bérénice (Racine)
}}
 
 
{{citation
|citation=<poem>{{Personnage|Bérénice}} : Vous m'aimez, vous me le soutenez,
Et cependant je pars, et vous me l'ordonnez !</poem>
}}
{{Réf Livre|titre=Théâtre complet
|auteur=Jean Racine
|éditeur=Gallimard
|collection=Folio classiques
|année=1982
|tome=1
|page=427
|section=Bérénice
|acte=V
|scène=5
|vers=1345-1346
|ISBN=2-07-037412-2
|année d'origine=
|s=Bérénice (Racine)
}}