« Homère » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m suppr lien externe dans un titre
→‎L'Odyssée : transfert des citations dans un article à part entière
Ligne 10 :
 
=== ''[[w:L'Odyssée|L'Odyssée]]'' ===
{{Loupe|s=L'Odyssée}}
{{citation|<poem>Ô Muse, conte-moi l’aventure de l’Inventif :
celui qui pilla Troie, qui pendant des années erra,
voyant beaucoup de villes, découvrant beaucoup d’usages,
souffrant beaucoup d’angoisses dans son âme sur la mer
pour défendre sa vie et le retour de ses marins
sans en pouvoir sauver un seul, quoi qu'il en eût ;
par leur propre fureur ils furent perdus en effet,
ces enfants qui touchèrent aux troupeaux du dieu d'En Haut,
le Soleil qui leur prit le bonheur du retour…
À nous aussi, Fille de Zeus, conte un peu ces exploits !</poem>
|précisions=Invocation à la Muse formant le prélude de l'épopée.}}
{{Réf Livre
|auteur=Homère
|éditeur=La Découverte/Syros
|collection=La Découverte Poche
|titre=[[w:L'Odyssée|L'Odyssée]]
|année=2004 (première parution de cette traduction : 1955)
|traducteur=Philippe Jaccottet
|page=12
|section=chant I, 1-5
|s=L'Odyssée
}}
 
{{citation|Nous vivons à l'écart et les derniers des peuples, en cette mer des houles, si loin que nul mortel n'a commerce avec nous…
|précisions=Nausicaa la Phéacienne parlant de son peuple à Ulysse.}}
{{Réf Livre
|auteur=Homère
|éditeur=Gallimard
|collection=Bibliothèque de la Pléiade
|titre=[[w:L'Odyssée|L'Odyssée]]
|année=1955
|traducteur=Victor Bérard
|page=638
|section=chant VI, vers 204-205
|s=L'Odyssée
}}
 
{{citation|<poem>Ne cherche pas à m'adoucir la mort, ô noble Ulysse !
J'aimerais mieux être sur terre domestique d'un paysan,
fût-il sans patrimoine et presque sans ressources,
que de régner ici parmi ces ombres consumées…</poem>
|précisions=L'ombre d'Achille s'adressant à Ulysse au pays des morts.}}
{{Réf Livre
|auteur=Homère
|éditeur=La Découverte/Syros
|collection=La Découverte Poche
|titre=[[w:L'Odyssée|L'Odyssée]]
|année=2004 (première parution de cette traduction : 1955)
|traducteur=Philippe Jaccottet
|page=191
|section=chant XI, 488-491
|s=L'Odyssée
}}
 
{{citation|Patience, mon cœur !
|précisions=Ulysse s'exhortant lui-même au calme en voyant les exactions des prétendants de Pénélope.}}
{{Réf Livre
|auteur=Homère
|éditeur=Gallimard
|collection=Bibliothèque de la Pléiade
|titre=[[w:L'Odyssée|L'Odyssée]]
|année=1955
|traducteur= Victor Bérard
|page=819
|section=chant XXIII
|vers=18
|s=L'Odyssée
}}
 
{{citation|L'Aurore aux doigts de roses les eût trouvés pleurant, sans l'idée qu'Athéna, la déesse aux yeux pers, eut d'allonger la nuit qui recouvrait le monde : elle retint l'Aurore aux bords de l'Océan, près de son trône d'or, en lui faisant défense de mettre sous le joug pour éclairer les hommes, ses rapides chevaux Lampos et Phaéton, les poulains de l'Aurore.
|précisions=La nuit des retrouvailles entre Ulysse et Pénélope.}}
{{Réf Livre
|auteur=Homère
|éditeur=Gallimard
|collection=Bibliothèque de la Pléiade
|titre=[[w:L'Odyssée|L'Odyssée]]
|année=1955
|traducteur=Victor Bérard
|page=859
|section=chant XXIII
|s=L'Odyssée
}}
 
== D'autres auteurs le concernant ==