« Tchouang-tseu » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Soujas (discussion | contributions)
m typo
Soujas (discussion | contributions)
m typo
Ligne 30 :
 
{{citation|citation=L'homme que je viens de voir ne prend pour guide que sa propre volonté ; il n'agit que sous l'impulsion de son cœur. Si le monde entier le loue, il n'en est pas exalté ; si le monde entier le condamne, il n'en est pas abattu. En un mot, l'éloge et le blâme ne peuvent pas modifier sa conduite. Un tel homme possède sa vertu intacte. Quant à moi, je ne suis encore que de ceux que l'opinion des autres influence comme le vent agite les ondes.<br/>
Quand Tseu-kong eut regagné la principauté de Lou, il raconta son aventure à Confucius qui lui dit : « Cet homme interprète faussement l'art de vivre qu'on pratiquait au temps de l'indistinction primordiale. Il n'en connait qu'un des aspects. Il domine sa vie intérieure mais non le monde extérieur. Celui qui connaitrait son innocence, qui par le non-agir retrouverait sa simplicité première, embrasserait sa nature, garderait son âme originelle, et vivrait ainsi parmi les hommes, comment celui-là pourrait-il te surprendre ? L'art de vivre tel qu'on le pratiquait au temps de l'indistinction primordiale, comment serions-nous dignes de le reconnaître, toi et moi ? »}}
{{Réf Livre
|titre=Joie suprême et autres textes