« Angélique Ionatos » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m →‎Propos publics : corr texte d'une citation
 
Ligne 7 :
 
=== Propos publics ===
{{citation|citation=Ne m'en voulez pas si je vous parle de [[Sappho]] comme d'une contemporaine. La poésie c'est comme les rêves, personne ne vieillit jamais.}}
{{Réf Article
|titre=Les voix envoûtantes d'Angélique Ionatos et de Katerina Fotinaki
|auteur=Angélique Ionatos (propos recueillis par Patrick Labesse)
|publication=Le Monde
|page=url
|date=6 mars 2009
|url=https://www.lemonde.fr/culture/article/2009/03/06/les-voix-envoutantes-d-angelique-ionatos-et-de-katerina-fotinaki_1164511_3246.html}}
 
{{citation|citation=Il y a toujours une partie de moi-même qui est en train d’expliquer qui je suis à l’autre. (...) Quand je suis en Grèce, l'équilibre entre l'air et la lumière est tel que je ne sens plus le poids de mon corps.}}
{{Réf Article
Ligne 14 ⟶ 23 :
|page=url
|date=1996
|url=https://imagesdelaculture.cnc.fr/-/angelique-ionatos-la-belle-hellene}}
}}
 
{{citation|citation=Je compose très rarement en mode majeur. J'ai une tendance à aller vers le côté... je ne dirais pas triste, parce que pour moi la tristesse est un peu fade, mais vers quelque chose qui a toujours un aspect tragique.}}
Ligne 25 ⟶ 33 :
| date = 11 octobre 2016
| langue = fr
| url = https://www.franceculture.fr/emissions/voix-nue/angelique-ionatos-la-grece-en-heritage-25-chansons-nomades}}
}}
 
== Citations à son sujet ==