« Paul Klee » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Journal, 1957 : « ménage », remplacement par extrait qui précède (un « classique… » voir pdd)
Ligne 11 :
 
{{citation|citation=La musique est pour moi comme une bien-aimée ensorcelée. Gloire, en tant que peintre ? Écrivain, poète lyrique moderne ? Mauvaise plaisanterie. Ainsi je reste sans vocation et je flâne.}}
 
{{Réf Livre
| titre =Journal
Ligne 107 ⟶ 106 :
{{citation|citation=Adieu, vie que je mène présentement. Tu ne saurais durer telle qu'elle. Noble tu fus. Pur esprit. Paisible et solitaire. Adieu honneur, dès le premier pas fait en public.}}
{{Réf Livre|titre=Journal|auteur=Paul Klee|éditeur=Grasset|collection=Les Cahiers Rouges|année=1959|année d'origine=1957|page=215|section=Journal III|ISBN=978-2-246-27913-6|traducteur= [[Pierre Klossowski]]}}
 
{{Citation|Nul n’a besoin d’ironiser à mes dépends, je m’en charge moi même.}}
{{Réf Livre
| titre =Journal
| auteur =Paul Klee
| traducteur = [[Pierre Klossowski]]
| éditeur = Grasset
| collection = Les Cahiers rouges
| année = 1999
| ISBN =2246279127
| chapitre =Journal III
| page =196
}}
 
{{Citation|O poète ! Si tu veux peindre la moisissure de ton antre et que l’inspiration si nécessaire à cette effet te vienne à manquer, achète-toi un camembert et, le reniflant de temps en temps, tu réussiras.}}