« Inside job (série télévisée) » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Balise : HotCats
Gdi27 (discussion | contributions)
Ajout des personnages + image
Balise : Éditeur de wikicode 2017
Ligne 1 :
{{Titre en italique}}
[[Image: Inside Job logo.png|vignette|Logo original de la série]]
[[w:Inside Job (série télévisée)|'''''Inside job''''']] est une série télévisée [[États-Unis|américaine]] en {{nombre|10|épisodes}} de 25 à {{nombre|35|minutes}}, diffusée le {{date-|22 octobre 2021}} partout dans le monde sur le service [[w:Netflix|Netflix]].
 
Ligne 5 ⟶ 6 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Rand Ridley}} : Couillonnade, écoutez les enfants tout ce qu'on vous apprend à l'école est mensonge. Vous voulez la vérité ? Tout le monde est dirigé par une élite d'êtres de l'ombre capables à volonté de se changer en lézards ...
|original= Bullshit, listen up kids, every thing teach you in a school is a lie. Want a truth the world is control by shadow elite and shape-shifting lizard people.
|langue=en
Ligne 29 ⟶ 30 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Gigi Thompson}} : Bienvenue dans manipulation des médias et messages subliminaux, où nous inventons des tas de conneries pour distraire les gens.
|original= Welcome to media manipulation and subliminal messages, where we invent bullshit to keep people distracted.
|langue=en
Ligne 41 ⟶ 42 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Rand Ridley}} : Pardon d’être en retard, un père ne devrait jamais rater le premier procès de sa fille.
|original= Sorry i'm late, a father should never miss his daughter's first sentencing.
|langue=en
Ligne 53 ⟶ 54 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Reagan Ridley}} : Les gens donnent le meilleur d'eux-même quand ils n'ont rien à faire.
|original= People are really are their best selves when they don't have to try.
|langue=en
Ligne 65 ⟶ 66 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Reagan Ridley}} : La nostalgie, c'est de la merde en branche, c'est une saloperie de ver qui transforme les adultes en enfants...
|original= Nostalgia is bullshit. It is a brain-worm that makes adults regress into children...
|langue=en
Ligne 77 ⟶ 78 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Reagan Ridley}} : Les conspirations, c'est que du capitalisme.
|original= Most conspiracies are just capitalism.
|langue=en
Ligne 89 ⟶ 90 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Reagan Ridley}} : ... parfois, les moyens les plus dures sont encore les meilleurs.
|original= ... sometimes, the hard thing is the right thing.
|langue=en
Ligne 101 ⟶ 102 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Reagan Ridley}} : Plus de lune, mais on aurait plus de marée, la moitié du globe serait inondé, et les loups, ils hurleraient à quoi ?
|original= No moon? There will be no tide. Half of the globe will be flooded. What will wolves howl at ?
|langue=en
Ligne 113 ⟶ 114 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Oprah Winfrey}} : Un dieu peut il devenir un homme ?
|original= Can a god become a man ?
|langue=en
Ligne 137 ⟶ 138 :
 
{{citation
|citation= {{Personnage|Rand Ridley}} : Il y a des gens hors normes comme nous, qui peuvent diriger le monde, et puis il y a des gens normaux comme Orrin qui livrent nos pizzas et combattent dans nos guerres.
|original= There are special people like us who should run the world, and there's normies like Orinn, who deliver our pizza and fight our wars.
|langue=en