« Edgar Allan Poe » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Chtit draco (discussion | contributions)
déplacement citations non sourcées en bas, +{{à sourcer}}
Mmenal (discussion | contributions)
sourçage de 2 citations
Ligne 1 :
'''[[w:Edgar Allan Poe|Edgar Allan Poe]]''' (1809-1849) est un écrivain américain, poète, romancier et nouvelliste du XIXe siècle.
 
== ''[[w:Histoires extraordinaires|Histoires extraordinaires]]'', 1856 ==
=== ''La révélationRévélation magnétique'', 1844 ===
{{citation|citation=Ne jamais souffrir serait équivalent à ne jamais avoir été heureux.}}
{{Réf Livre|titre=Histoires extraordinaires
Ligne 9 :
|année=1965
|page=259
|tome=
|partie=
|chapitre=
|acte=
|scène=
|section=
|ISBN=
|traducteur=Charles Baudelaire
|année d'origine=
|collection=
|auteur de la contribution=
|titre de la contribution=La révélation magnétique
|traducteur de la contribution=
|année de la contribution=
}}
 
== ''Nouvelles histoiresHistoires extraordinaires'', 1857 ==
{{à sourcer}}
 
=== ''Ombre'', 1835 ===
==Préface des Contes grotesques et arabesques==
{{citation|citation=Si dans maintes de mes productions, la terreur a été le thème, je soutiens que cette terreur n'est pas d'Allemagne, mais de l'âme - que j'ai déduit cette terreur de ses seules sources légitimes et ne l'ai poussée qu'à ses seuls résultats légitimes.}}
 
{{citation|citation=Vous qui me lisez, vous êtes encore parmi les vivants ; mais moi qui écris, je serai depuis longtemps parti pour la région des ombres. Car, en vérité, d’étranges choses arriveront, bien des choses secrètes seront révélées, et bien des siècles passeront avant que ces notes soient vues par les hommes. Et quand ils les auront vues, les uns ne croiront pas, les autres douteront, et bien peu d’entre eux trouveront matière à méditation dans les caractères que je grave sur ces tablettes avec un stylus de fer.}}
==Eureka==
{{Réf Livre|auteurtitre de la contribution=Ombre
{{citation|citation=Ainsi, dans la construction d'une ''intrigue'', dans une fiction littéraire, nous devrions nous efforcer d'arranger les incidents de telle façon qu'il fût impossible de déterminer si un quelconque d'entre eux dépend d'un autre quelconque ou lui sert d'appui. Prise dans ce sens, la ''perfection de l'intrigue'' est, dans la réalité, dans la pratique, impossible à atteindre, simplement parce que la construction dont il s'agit est l'œuvre d'une intelligence finie. Les intrigues de Dieu sont parfaites. L'univers est une intrigue de Dieu.}}
|titre=Nouvelles Histoires extraordinaires
|auteur=Edgar Allan Poe
|traducteur=Charles Baudelaire
|éditeur=Michel Lévy frères — Librairie nouvelle
|année=1875
|page=266}}
 
== ''Histoires grotesques et sérieuses'', 1865 ==
==Nouvelles histoires extraordinaires==
===Ombre ''Eleonora'', 1861 ===
{{citation|citation=Ceux qui rêvent éveillés ont conscience de mille choses qui échappent à ceux qui ne rêvent qu'endormis.}}
{{citation|citation=Vous qui me lisez, vous êtes encore parmi les vivants; mais moi qui écris, je serai depuis longtemps parti pour la région des ombres. Car, en vérité, d’étranges choses arriveront, bien des choses secrètes seront révélées, et bien des siècles passeront avant que ces notes soient vues par les hommes. Et quand ils les auront vues, les uns ne croiront pas, les autres douteront, et bien peu d’entre eux trouveront matière à méditation dans les caractères que je grave sur ces tablettes avec un stylus de fer.}}
{{réf Livre|traducteurtitre de la contribution=Eleonora
|titre=Histoires grotesques et sérieuses
|auteur=Edgar Allan Poe
|éditeur=Michel Lévy frères
|année=1871
|page=169}}
 
==Histoires grotesques et sérieuses==
===Eleonora===
{{citation|citation=Ceux qui rêvent éveillés ont conscience de mille choses qui échappent à ceux qui ne rêvent qu'endormis.}}
 
{{à sourcer|2007-9-7}}
===Philosophie de la composition===
 
=== ''La Philosophie de la composition='', 1846 ==
{{citation|citation=Pour moi, la première de toutes les considérations, c'est celle d'un ''effet'' à produire. Ayant toujours en vue l'originalité (car il est traître envers lui-même, celui qui risque de se passer d'un moyen d'intérêt aussi évident et aussi facile), je me dis, avant tout: parmi les innombrables effets ou impressions que le cœur, l'intelligence ou, pour parler plus généralement, l'âme est susceptible de recevoir, quel est l'unique ''effet'' que je dois choisir dans le cas présent ? Ayant donc fait choix d'un sujet de roman et d'un effet, d'abord nouveau et ensuite vigoureux, je cherche s'il vaut mieux le mettre en lumière par les incidents ou par le ton, ou par des incidents vulgaires et un ton particulier, ou par des incidents singuliers et un ton ordinaire, ou par une égale singularité de ton et d'incidents; et puis je cherche autour de moi, ou plutôt en moi-même, les combinaisons d'événements ou de tons qui peuvent être les plus propres à créer l'effet en question.}}
 
 
==Préface des Contes grotesques et arabesques==
{{citation|citation=Si dans maintes de mes productions, la terreur a été le thème, je soutiens que cette terreur n'est pas d'Allemagne, mais de l'âme - que j'ai déduit cette terreur de ses seules sources légitimes et ne l'ai poussée qu'à ses seuls résultats légitimes.}}
 
==Eureka==
{{citation|citation=Ainsi, dans la construction d'une ''intrigue'', dans une fiction littéraire, nous devrions nous efforcer d'arranger les incidents de telle façon qu'il fût impossible de déterminer si un quelconque d'entre eux dépend d'un autre quelconque ou lui sert d'appui. Prise dans ce sens, la ''perfection de l'intrigue'' est, dans la réalité, dans la pratique, impossible à atteindre, simplement parce que la construction dont il s'agit est l'œuvre d'une intelligence finie. Les intrigues de Dieu sont parfaites. L'univers est une intrigue de Dieu.}}
 
== Au sujet d'Egar Allan Poe ==