« Queen » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mise en page, <poem>, divers |
|||
Ligne 1 :
'''[[w:Queen|Queen]]''' est un groupe de [[rock]] britannique créé en [[w:1970|1970]].
== ''A Night at the Opera'' ([[w:1975|1975]]) ==
{{Citation|citation=Quoi qu'il en soit le vent souffle…
|original=Anyway the wind blows…
|langue=en
}}
{{Réf Chanson|titre=Bohemian Rhapsody
|auteur=
|interprète=
|album=
|date=
|label=
|traducteur=Wikiquote
}}
== ''News of the World'' ([[w:1977|1977]]) ==
{{Citation|citation=Nous allons vous ''rocker''|original=We will rock you|langue=en}}
{{Réf Chanson|titre=We will rock you
|auteur=composé par
|interprète=chanté par
|album=News of the World
|date=1977
Ligne 30 ⟶ 28 :
}}
== ''Innuendo'', ([[w:1991|1991]]) ==
{{Citation|citation=<poem>
Pendant que nous vivons d'après la race, la couleur ou la foi
Pendant que nous gouvernons aveuglément en colère ou par pure gourmandise
Nos vies dictées par la tradition, la superstition, la fausse religion
A travers les ères, encore et encore
Oh nous continuerons d'essayer
Nous marcherons sur cette fine ligne
Oh oh nous continuerons d'essayer
Jusqu'à la fin des temps
Jusqu'à la fin des temps
A travers le chagrin tout à travers notre splendeur
Ne sois pas vexée par mon INSINUATION
</poem>
|original=<poem>
While we live according to race, colour or creed
While we rule by blind madness and pure greed
Our lives dictated by tradition, superstition, false religion
Through the aeons, and on and on
Oh yes we'll keep on tryin'
We'll tread that fine line
Oh oh we'll keep on tryin'
Till the end of time
Till the end of time
Through the sorrow all through our splendour
Don't take offence at my INNUENDO</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Chanson|titre=Innuendo
|auteur=Roger Taylor
|interprète=Freddie Mercury
|album=Innuendo
|date=1991
|label=
|traducteur=Wikiquote
}}
{{Citation|citation=<poem>
Mon âme est peinte comme les ailes des papillons Les contes d'hier grandiront mais ne mourront jamais
Je peux voler - mes amis
Le spectacle doit continuer,Le spectacle doit continuer
J'y ferai face avec une grimace
Je n'abandonne jamais
Le spectacle
Je tiendrai le haut de l'affiche
Même si ça doit me tuer
Je dois trouver la volonté de continuer
Le spectacle
Le spectacle doit continuer</poem>
|original=<poem>
My soul is painted like the wings of butterflies
Fairy tales of yesterday will grow but never die
I can fly - my friends
The show must go on,The show must go on
I'll face it with a grin
I'm never giving in
On with the show
I'll top the bill
I'll overkill
I have to find the will to carry on
On with the show
The show must go on</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Chanson|titre=The show must go on
|auteur=Brian May
|interprète=Freddie Mercury
|album=Innuendo
|date=1991
|label=
|traducteur=Wikiquote
}}
|