« Queen » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Toutoune25 (discussion | contributions)
mise en page, <poem>, divers
Ligne 1 :
'''[[w:Queen|Queen]]''' est un groupe de [[rock]] britannique créé en [[w:1970|1970]].
 
== ''A Night at the Opera'' ([[w:1975|1975]]) ==
 
{{Citation|citation=Quoi qu'il en soit le vent souffle…
 
|original=Anyway the wind blows…
== A Night at the Opera (album, [[w:1975|1975]]) ==
|langue=en
 
}}
{{Citation|citation=Quoi qu'il en soit le vent souffle...<br />
|original=Anyway the wind blows…|langue=en}}
{{Réf Chanson|titre=Bohemian Rhapsody
|auteur=composé par [[Freddie Mercury]]
|interprète=chanté par [[Freddie Mercury]]
|album=[[A Night at the Opera]]
|date=[[1975]]
|label=
|traducteur=Wikiquote
}}
 
== ''News of the World'' ([[w:1977|1977]]) ==
----
 
== ''News of the World'' (album, [[w:1977|1977]]) ==
 
{{Citation|citation=Nous allons vous ''rocker''|original=We will rock you|langue=en}}
{{Réf Chanson|titre=We will rock you
|auteur=composé par [[Brian May]]
|interprète=chanté par [[Freddie Mercury]]
|album=News of the World
|date=1977
Ligne 30 ⟶ 28 :
}}
 
== ''Innuendo'', ([[w:1991|1991]]) ==
----
 
{{Citation|citation=<poem>
== "Innuendo" (album, [[w:1991|1991]]) ==
Pendant que nous vivons d'après la race, la couleur ou la foi
Pendant que nous gouvernons aveuglément en colère ou par pure gourmandise
Nos vies dictées par la tradition, la superstition, la fausse religion
A travers les ères, encore et encore
 
Oh nous continuerons d'essayer
{{Citation|citation=Pendant que nous vivons d'après la race, la couleur ou la foi<br />
Nous marcherons sur cette fine ligne
Pendant que nous gouvernons aveuglément en colère ou par pure gourmandise<br />
Oh oh nous continuerons d'essayer
Nos vies dictées par la tradition, la superstition, la fausse religion<br />
Jusqu'à la fin des temps
A travers les ères, encore et encore<br />
Jusqu'à la fin des temps
<br />
Oh nous continuerons d'essayer<br />
Nous marcherons sur cette fine ligne<br />
Oh oh nous continuerons d'essayer<br />
Jusqu à la fin des temps<br />
Jusqu à la fin des temps<br />
<br />
A travers le chagrin tout à travers notre splendeur<br />
Ne sois pas véxée par mon INSINUATION<br />
<br />
|original=While we live according to race, colour or creed<br />
While we rule by blind madness and pure greed<br />
Our lives dictated by tradition, superstition, false religion<br />
Through the aeons, and on and on<br />
<br />
Oh yes we'll keep on tryin'<br />
We'll tread that fine line<br />
Oh oh we'll keep on tryin'<br />
Till the end of time<br />
Till the end of time<br />
<br />
Through the sorrow all through our splendour<br />
Don't take offence at my INNUENDO|langue=en}}<br />
 
A travers le chagrin tout à travers notre splendeur
{{Réf Chanson|titre=[[Innuendo]]
Ne sois pas vexée par mon INSINUATION
|auteur=écrit par [[Roger Taylor]]
</poem>
|interprète= chanter par [[Freddie Mercury]]
|original=<poem>
|album=[[Innuendo]]
While we live according to race, colour or creed
|date=[[1991]]
While we rule by blind madness and pure greed
Our lives dictated by tradition, superstition, false religion
Through the aeons, and on and on
 
Oh yes we'll keep on tryin'
We'll tread that fine line
Oh oh we'll keep on tryin'
Till the end of time
Till the end of time
 
Through the sorrow all through our splendour
Don't take offence at my INNUENDO</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Chanson|titre=Innuendo
|auteur=Roger Taylor
|interprète=Freddie Mercury
|album=Innuendo
|date=1991
|label=
|traducteur=Wikiquote
}}
 
{{Citation|citation=<poem>
Mon âme est peinte comme les ailes des papillons<br />
Les contes d'hier grandiront mais ne mourront jamais<br />
Je peux voler - mes amis<br />
Le spectacle doit continuer,Le spectacle doit continuer<br />
<br />
J'y ferai face avec une grimace<br />
Je n'abandonne jamais<br />
Le spectacle<br />
<br />
Je tiendrai le haut de l'affiche<br />
Même si ça doit me tuer<br />
Je dois trouver la volonté de continuer<br />
Le spectacle<br />
<br />
Le spectacle doit continuer<br />
|original=My soul is painted like the wings of butterflies<br />
Fairy tales of yesterday will grow but never die<br />
I can fly - my friends<br />
The show must go on,The show must go on<br />
<br />
I'll face it with a grin<br />
I'm never giving in<br />
On with the show<br />
<br />
I'll top the bill<br />
I'll overkill<br />
I have to find the will to carry on<br />
On with the show<br />
<br />
The show must go on|langue=en}}<br />
 
J'y ferai face avec une grimace
{{Réf Chanson|titre=[[The show must go on]]
Je n'abandonne jamais
|auteur=composer par [[Brian May]]
Le spectacle
|interprète= chanter par [[Freddie Mercury]]
 
|album=[[Innuendo]]
Je tiendrai le haut de l'affiche
|date=[[1991]]
Même si ça doit me tuer
Je dois trouver la volonté de continuer
Le spectacle
 
Le spectacle doit continuer</poem>
|original=<poem>
My soul is painted like the wings of butterflies
Fairy tales of yesterday will grow but never die
I can fly - my friends
The show must go on,The show must go on
 
I'll face it with a grin
I'm never giving in
On with the show
 
I'll top the bill
I'll overkill
I have to find the will to carry on
On with the show
 
The show must go on</poem>
|langue=en
}}
{{Réf Chanson|titre=The show must go on
|auteur=Brian May
|interprète=Freddie Mercury
|album=Innuendo
|date=1991
|label=
|traducteur=Wikiquote
}}
 
Récupérée de « https://fr.wikiquote.org/wiki/Queen »