Susanna Tamaro
écrivain italienne
Susanna Tamaro (née le à Trieste en Italie) est une romancière italienne.
Citations
modifierVa où ton coeur te porte
modifierVa' dove ti porta il cuore
Les larmes qu'on retient se déposent sur le cœur, avec le temps elles forment une croûte et le paralysent, comme le calcaire qui entartre les engrenages de la machine à laver et les paralyse.
- Va où ton cœur te porte, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 1995 (ISBN 2-259-18113-9), p. 24 (lire en ligne)
Dans les carrefours de ta route, tu rencontres les autres vies; les connaître ou ne pas les connaître, les vivre à fond ou les négliger ne dépend que du choix que tu fais en un instant : même si tu l'ignores, ta vie et celle de tes proches se jouent souvent ainsi, quand tu choisis de tourner ou de continuer tout droit.
- Va où ton cœur te porte, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 1995 (ISBN 2-259-18113-9), p. 72 (lire en ligne)
Mais pour être fort il faut s'aimer soi-même; pour s'aimer soi-même, il faut se connaître en profondeur, savoir tout de soi, même les choses les plus cachées, les plus difficiles à accepter.
Tu sais quelle est l'erreur que l'on commet toujours ? Croire que la vie est immuable, qu'une fois qu'on a pris certains rails, on doit les suivre jusqu'au bout. Mais le destin a beaucoup plus d'imagination que nous.
- Va où ton cœur te porte, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 1995 (ISBN 2-259-18113-9), p. 151 (lire en ligne)
Entre notre âme et notre corps il y a beaucoup de petites fenêtres; si elles sont ouvertes, les émotions passent par là, si elles sont mi-closes, ces émotions filtrent à peine, seul l'amour peut les ouvrir toutes grandes et d'un seul coup, comme une rafale de vent.
- Va où ton cœur te porte, Susanna Tamaro, éd. Plon, 1995 (ISBN 2-259-18113-9), p. 168 (lire en ligne)
La compréhension est le résultat de l'humilité, non de l'orgueil de savoir.
- Va où ton cœur te porte, Susanna Tamaro, éd. Plon, 1995 (ISBN 2-259-18113-9), p. 198 (lire en ligne)
Les morts pèsent moins par leur absence que par ce qui – entre eux et nous – n'a pas été dit.
- Va où ton cœur te porte, Susanna Tamaro, éd. Plon, 1995 (ISBN 2-259-18113-9), p. 204 (lire en ligne)
Chaque fois que, en grandissant, tu auras envie de transformer les erreurs en justice, souviens-toi que la première révolution à accomplir se trouve à l'intérieur de soi, la première et la plus importante. Lutter pour une idée sans avoir aucune idée de soi est l'une des choses les plus dangereuses que l'on puisse faire.
- Va où ton cœur te porte, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 1995 (ISBN 2-259-18113-9), p. 227-228 (lire en ligne)
Et puis, quand plusieurs routes s'offriront à toi et que tu ne sauras pas laquelle choisir, n'en prends pas une au hasard, mais assieds-toi et attends. Respire profondément, avec confiance, comme le jour où tu es venue au monde, sans te laisser distraire par rien, attends encore et encore. Ne bouge pas, tais-toi et écoute ton cœur. Puis, quand il te parlera, lève-toi et va où il te porte.
- Va où ton cœur te porte, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 1995 (ISBN 2-259-18113-9), p. 228 (lire en ligne)
Réponds-moi
modifierRispondimi
La nuit, je rêvais que j'avais des bras très longs, si longs qu'ils atteignaient le ciel. J'arrivais à le toucher et j'attrapais les nuages, je les déplaçais un a un comme si c'étaient les rideaux du cinéma. Le soleil existe, oui ou non ? me demandais-je rageusement. A la fin, je le trouvais, son rayon lumineux me frappait en plein front. Il me frappait, moi et personne d'autre, parce que c'était moi qui l'avais cherché, je l'avais débusqué avec mes bras démesurés, avec ma volonté.
- Réponds-moi, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 2001 (ISBN 2-259-19485-0), partie Réponds-moi, chap. I, p. 11 (lire en ligne)
L'amour l'emporte sur tout, avais-je souvent entendu dire. L'amour est plus fort que la mort. Alors que ce n'était pas vrai parce que l'amour, même s'il existe, est fragile. Il est si fragile qu'il est presque invisible. Etre invisible et ne pas exister, c'est quasiment la même chose.
- Réponds-moi, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 2001 (ISBN 2-259-19485-0), partie Réponds-moi, chap. IV, p. 44 (lire en ligne)
L'amour n’est pas un ruban de satin qui orne les poignets, mais une chaîne qui les scie.
- Réponds-moi, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 2001 (ISBN 2-259-19485-0), partie Réponds-moi, chap. VI, p. 70 (lire en ligne)
Dans le rectangle de la lucarne étaient apparus de gros nuages blanchâtres. Ils couraient, rapides, et en quelques minutes ils ont recouvert la lune et les étoiles. Demain il pleut, me suis-je dit, et j'ai brusquement compris. L'amour, c'est se donner en pâture à l’autre, sans aucune possibilité de se défendre.
- Réponds-moi, Susanna Tamaro (trad. Marguerite Pozzoli), éd. Plon, 2001 (ISBN 2-259-19485-0), partie Réponds-moi, chap. VI, p. 73 (lire en ligne)