T. S. Eliot
Cette page est une ébauche. N'hésitez pas à la modifier en ajoutant des citations admissibles ! | |
T. S. Eliot (1888-1965) est un poète américain naturalisé britannique qui a reçu le prix Nobel de littérature en 1948.
Citations
modifierLa Terre vaine, 1922
modifier
Et je te montrerai quelque chose qui n'est
Ni ton ombre au matin marchant derrière toi,
Ni ton ombre le soir surgie à ta rencontre ;
Je te montrerai ton effroi dans une poignée de poussière.
- (en)
And I will show you something different from either
Your shadow at morning striding behind you
Or your shadow at evening rising to meet you ;
I will show you fear in a handful of dust.
- Poésie, T. S. Eliot (trad. Pierre Leyris), éd. Seuil, 1976 (ISBN 2-02-004423-4), p. 58-59
Mercredi des Cendres, 1930
modifierParce que je sais que le temps est toujours le temps
Que le lieu est toujours et seulement le lieu
Que ce qui est réel ne l’est que pour un temps
Ne l’est que pour un lieu
- (en)
Because I know that time is always time
And place is always and only place
And what is actual is actual only for one time
And only for one place
- Poésie, T. S. Eliot (trad. Pierre Leyris), éd. Seuil, 1976 (ISBN 2-02-004423-4), p. 118-119
- Citation choisie pour le 12 février 2023.
Quatre Quatuors
modifier
Ce que nous nommons le commencement est souvent la fin
Faire une fin c’est commencer.
La fin est là d’où nous partons.
- (en)
What we call the beginning is often the end
And to make an end is to make a beginning.
The end is where we start from.
- Poésie, T. S. Eliot (trad. Pierre Leyris), éd. Seuil, 1976 (ISBN 2-02-004423-4), p. 218-219
- Citation choisie pour le 30 octobre 2022.
Nous ne cesserons pas notre exploration
Et le terme de notre quête
Sera d’arriver là d’où nous étions partis
Et de savoir le lieu pour la première fois.
- (en)
We shall not cease from exploration
And the end of all our exploring
Will be to arrive where we started
And know the place for the first time.
- Poésie, T. S. Eliot (trad. Pierre Leyris), éd. Seuil, 1976 (ISBN 2-02-004423-4), p. 220-221
- Citation choisie pour le 21 juin 2022.