Accord grammatical
transmission des caractéristiques morphologiques flexionnelles d'un mot à un autre
En grammaire, on entend par accord la transmission des caractéristiques morphologiques flexionnelles d'un mot à un autre.
Citations
modifierMadame de Sévigné s'informant sur ma santé, je lui dit : « Madame, je suis enrhumé. — Je la suis aussi, me dit-elle. — Il me semble, Madame, que selon les règles de notre langue, il faudrait dire : je le suis. — Vous direz comme il vous plaira, répondit-elle, mais pour moi, je ne dirai jamais autrement [tant] que je n’aie de la barbe. »
- (fro) Mad. de Sevigny s’informant de ma ſanté, je lui dis : Madame, je ſuis enrhumé. Elle me dit : Je la ſuis auſſi. Je lui dis : Il me semble, Madame, que ſelon les regles de nôtre langue il faudroit dire : Je le ſuis. Vous direz comme il vous plaira, répondit-elle, mais pour moi, je ne dirai jamais autrement que je n’aye de la barbe.
- Menagiana, ou Bons mots, rencontres agréables, pensées judicieuses, et observations curieuses de M. Ménage de l'Académie Françoise, Gille Ménage, éd. Adriaan Braakma, Amsterdam, 1693, p. 31 ([[[:Modèle:Google Livres]] lire en ligne])
Le genre masculin étant le plus noble, doit predominer toutes les fois que le masculin et le féminin se trouuent ensemble ; mais l'oreille a de la peine à s'y accommoder, parce qu'elle n'a point accoustumé de l'oüir dire de cette façon…
- Remarques sur la langue françoise, Claude Favre de Vaugelas, éd. Didot, 1647, p. 163 (lire en ligne)