« Yvonne Vera » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→''Without a Name'', 1994 : +section (exemple pour trad q:en et nécessité source sur q:fr) |
→Writing Near The Bone, 1997 : +1 (sur en:Yvonne_Vera (aussi)), cita complétée, src précisée. |
||
Ligne 55 :
}}
=== ''Writing Near The Bone'', 1997 ===
{{Citation||précisions=''Neue Zürcher Zeitung'', 1997|langue=en|original= The woman I am is inside the writing, embraced and freed by it. For me writing is light, a radiance that captures everything in a fine profile. This light searches and illuminates, it is a safe place from which to uncover the emotional havoc of our experience. Light is a bright warmth which heals. Writing can be this kind of light. Within it I do not hide. I travel bravely beyond that light, into the shadows that this light creates, and in that darkness it is also possible to be free, to write, to be a woman.}}
{{Réf Livre
| titre = Women writing Africa. 1, The southern region
| auteur = Collectif
| éditeur = Feminist Press at the City University of New York
| année = 2003
| ISBN = 1-55861-406-0
| titre de la contribution =Writing Near The Bone
| année de la contribution =1997
| page = 489-490
| url =https://archive.org/details/womenwritingafri0000unse/page/489
}}
=== ''Under the Tongue'', 1996 ===
|